break my spell — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «break my spell»

break my spellразрушить его чары

Well, well, Mr. Gordon breaks my spell!
Так, так, мистер Гордон разрушил мои чары !
Tell me and I can help you break his spell.
Скажите, и я разрушу его чары.
Only one knows the truth, and only one can break her spell.
Только один человек знает правду, и только один человек может разрушить её чары.
You must break its spell.
Разрушить его чары.

break my spellразрушил заклинание

But I'm thinking I can break your spell!
Но я подумаю над тем, как разрушить твое заклинание!
She doesn't know it yet, but she's gonna help me break his spell.
Она пока ещё не в курсе, но собирается помочь мне разрушить его заклинание.
He has to have been the one that broke her spell.
Он должен быть именно тем, кто разрушил заклинание.

break my spellрассеять её чары

Only one knows the truth, and only one can break her spell.
Только один человек знает правду, и только один человек может рассеять её чары.
Only one knows the truth and only one can break her spell. If you need anything...
Только один человек знает правду, и только один человек может рассеять её чары.

break my spellразрушить его заклятье

The only thing that can break our spell on your ex-BFF is a Matarese... evil bug spirit of the underworld.
Единственное, что может разрушить наше заклятье на твоём бывшем лучшем друге, это Матарис — злобный жукодух из нижнего мира.
We have to find the wizard alien and break his spell!
Мы должны найти этого инопланетного колдуна и разрушить его заклятье!

break my spellнаше заклинание

I should have been able to create the spark that would help us break their spell.
которая разрушила бы их заклинание.
How could the boy break our spell?
Как мальчик пробил наше заклинание?

break my spell — другие примеры

One tiny breath will break my spell. We don't want anyone to see you.
А то чары пропадут, и тебя заметят.
Somehow, it breaks her spell when it mingles with ours.
Каким-то образом ее заклятие разрушается, когда ее кровь смешивается с твоей.
If you figure out the secret contract, the spell will break. If you do that, I'll break your spell, too.
Если ты отгадаешь, какой договор заключили мы с Хоулом, моё проклятие сгинет, и я помогу тебе!
Suddenly remembered... how to break my spell?
Вдруг вспомнили, как снять проклятие?
Sophie, you'd better figure out how to break my spell quick.
Софи! Скорее бы ты разгадала, что у нас Хоулом за договор!
Показать ещё примеры...