bite the bullet — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «bite the bullet»

bite the bulletстиснуть зубы

You might as well bite the bullet and work with me on this one.
Так же ты можешь стиснуть зубы и работать со мной над этим делом.
You might as well bite the bullet and work with me on this one.
Тебе придется стиснуть зубы и поработать со мной. Не знаю, смогу ли.
So I think we should just bite the bullet and you should go for it.
Так что думаю, мы должны стиснуть зубы, а ты действуй.
Which is why I told my father we should just bite the bullet, put some more money into this thing, and reshoot it with new actors and a different director.
Именно поэтому я сказал отцу, что мы должны стиснуть зубы, вложить больше денег в этот проект, и переснять его с новыми актёрами и режиссёром.
Or we could just be engaged and live in New York while I'm dancing and you're going to college, but that puts me in the why-buy-the-cow... when-you-can-get— the-milk-for-free category, so we're just going to have to bit the bullet and get married.
Или можем просто обручиться и жить в Нью-Йорке, я буду танцевать, а ты — учиться в колледже, хотя в таком случае, зачем покупать корову, если можно получить молоко бесплатно, так что нам надо стиснуть зубы и пожениться.
Показать ещё примеры для «стиснуть зубы»...