bitchy little girls — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «bitchy little girls»
bitchy little girls — стервозных маленьких девчонок
You know spies -— a bunch of bitchy little girls.
Ты же знаешь этих шпионов — кучка стервозных маленьких девчонок.
You know spies... a bunch of bitchy little girls.
Ты же знаешь этих шпионов... кучка стервозных маленьких девчонок.
You know spies... a bunch of bitchy little girls.
Ты же знаешь этих шпионов — кучка стервозных маленьких девчонок. ...или семью...
You know spies. Bunch of bitchy little girls.
Ты же знаешь этих шпионов — кучка стервозных маленьких девчонок.
Bunch of bitchy little girls.
Кучка стервозных маленьких девчонок.
Показать ещё примеры для «стервозных маленьких девчонок»...
advertisement
bitchy little girls — злобных сучек
You know spies. A bunch of bitchy little girls.
Ты же знаешь этих шпионов, — кучка злобных сучек.
You know spies -— A bunch of bitchy little girls.
Ты же знаешь этих шпионов — кучка злобных сучек.
You know spies. A bunch of bitchy little girls.
Ты же знаешь этих шпионов — кучка злобных сучек.
You know spies. Bunch of bitchy little girls.
Ты же знаешь этих шпионов — кучка злобных сучек.
You know spies... A bunch of bitchy little girls.
Ты же знаешь этих шпионов — кучка злобных сучек.
Показать ещё примеры для «злобных сучек»...
advertisement
bitchy little girls — стервозных девчонок
You know spies -— a bunch of bitchy little girls.
— Ты же знаешь этих шпионов — кучка стервозных девчонок.
You know spies. Bunch of bitchy little girls.
— Ты же знаешь этих шпионов — кучка стервозных девчонок.
You know spies a bunch of bitchy little girls. — ... family, too... — Hey, is that your mom again?
Ты же знаешь этих шпионов — кучка стервозных девчонок или семью...— Это снова твоя мама?
You know spies -— a bunch of bitchy little girls.
Ты знаешь шпионов — это сборище стервозных девчонок.
An old friend who used to inform on you to the F.B. I... You know spies. Bunch of bitchy little girls.
старого приятеля, который стучал на вас в ФБР... — Ты же знаешь этих шпионов — кучка стервозных девчонок.
Показать ещё примеры для «стервозных девчонок»...
advertisement
bitchy little girls — стервозных недотрог
You know spies — A bunch of bitchy little girls.
— Шпиёны эти, что с них взять — кучка стервозных недотрог.
An old friend who used to inform on you to the fbi... you know spies -— a bunch of bitchy little girls.
Давнего товарища, который постукивает на тебя в ФБР... — Шпиёны эти, что с них взять — кучка стервозных недотрог.
An old friend who used to inform on you to the FBI... you know spies -a bunch of bitchy little girls.
Давнего товарища, который постукивает на тебя в ФБР... — Шпиёны эти, что с них взять — кучка стервозных недотрог.
An old friend who used to inform on you to the fbi... you know spies --a bunch of bitchy little girls.
Давнего товарища, который постукивает на тебя в ФБР... — Шпиёны эти, что с них взять — кучка стервозных недотрог.
You know spies... A bunch of bitchy little girls. — Family, too...
— Шпиёны эти, что с них взять — кучка стервозных недотрог.