believe in happy endings — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «believe in happy endings»
believe in happy endings — верите в счастливый конец
Do you believe in happy endings?
Вы верите в счастливый конец?
Oh, the trouble with you is you don't believe in happy endings.
О, ну что с вами за беда, вы совсем не верите в счастливый конец?
Someone asked if they believe in happy endings.
Кто-то спросил, верят ли они в счастливый конец.
And, you know, my mother may or may not have regrets, but I do, and all of those movie dreams I was having with the unhappy endings, the truth is, I do believe in happy endings.
И знаете, моя мать может жалеть или нет, но я жалею, и все эти киносны с несчастливым концом, которые мне снились, правда в том, что я верь в счастливые концы.
believe in happy endings — верю в хэппи-энды
I think she figured out the Santa Claus thing already, and I do believe in happy endings, just not when it comes to the Ballad Of Hank And Karen.
Думаю, она уже поняла, что Санта Клауса нет, И я верю в хэппи-энды, если, это только не баллада, про Хэнка и Карен.
I believe in happy endings.
Я верю в хэппи-энды.
They stopped believing in happy endings a long time ago.
Они перестали верить в хэппи-энды давным-давно.
believe in happy endings — другие примеры
Because every time I've ever believed in a happy ending I've gotten severely fucked.
Потому что всегда, когда я начинала верить в хэппи энд. Всё ломалось.
Do you believe in happy endings, Bean?
Ты веришь, что всё закончится хорошо, Бин?
But can you do me a favour and stop telling our daughter not to believe in happy endings?
Можешь сделать одолжение, и не рассказывать моей дочке о том, что счастливых концовок, не бывает?
Well, you know, you are who you are, honey, and you're a commitment-phobe who eats her feelings and doesn't believe in happy endings.
Ну ты же знаешь, ты такая, какая есть, дорогая, боящаяся обязательств, разрушающая свои чувства и не верящая в счастливый конец.
Must be nice to believe in happy endings, but I can't help you. Or the Greys.
Должно быть хорошо надеяться на лучшее, но я не могу помось ни вам, ни семье Грей.
Показать ещё примеры...