before he wakes up — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «before he wakes up»

before he wakes upпока он не проснулся

You guys get out of here before he wakes up.
Так, ребята, выбирайтесь, пока он не проснулся.
Before he wakes up.
Пока он не проснулся.
I'm gonna try and get some sleep before he wakes up.
Я попытаюсь поспать, пока он не проснулся.
That's why we've gotta get out of here before he wakes up.
Именно поэтому, мы должны убраться отсюда, пока он не проснулся.
And you're gonna have to haul ass to the sealed room before he wakes up.
Тебе нужно будет гнать на всех парах в изолятор, пока он не проснулся.
Показать ещё примеры для «пока он не проснулся»...

before he wakes upпока он не очнулся

Before he wakes up.
Пока он не очнулся.
Before he wakes up.
Нам лучше поторопиться, пока он не очнулся.
But we just wondered, did he have any visitors before he woke up?
Но нас интересует лишь, были ли у него посетители, пока он не очнулся?
— Let's go before he wakes up.
Давай сойдём, пока он не очнулся!
Let's call the police before he wakes up.
Давай вызовем полицию, пока он не очнулся.
Показать ещё примеры для «пока он не очнулся»...

before he wakes upпока она спит

We'll leave first thing before she wakes up.
Уезжаем рано утром, пока она спит.
Don't leave the room before she wakes up!
Ты не выйдешь из комнаты, пока она спит! Симона,
We won't have long before they wake up.
У нас времени — пока они спят.
The night before you woke up inside the shuttle and Destiny was there.
Ночью пока вы спали внутри шаттла. и Судьба была там.
She left before I woke up, and five minutes ago she told me that I'm just an employee. Ha.
Она ушла, пока я спал, а 5 минут назад сказала мне, что я просто подчинённый.
Показать ещё примеры для «пока она спит»...