bear claw — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «bear claw»
bear claw — медвежий коготь
Very lucky you brought a bear claw.
Очень кстати, что ты принес медвежий коготь.
Bear Claw, hello.
Медвежий коготь, привет.
Thanks, Bear Claw.
Спасибо, Медвежий Коготь.
Bear claw, good choice, Rebecca.
Медвежий коготь, отличный выбор, Ребека.
You know, Elaine you're the bear claw in the garbage bag of my life.
Знаешь, Элейн ты -«медвежий коготь» в мусорном мешке моей жизни.
Показать ещё примеры для «медвежий коготь»...
advertisement
bear claw — медвежью лапу
— I brought you bear claws.
— Я принесла тебе медвежьи лапы.
Well, that depends if you think a cannoli, two bear claws, and a lindzer torte constitutes breakfast.
Ну, это зависит от того, считаешь ли ты канноли, две медвежьи лапы и лимонный торт подходящим завтраком.
— A bear claw. Okay. -Yeah.
— Медвежью лапу?
— l want an apple fritter, jelly um, chocolate with sprinkles, and, um, a bear claw too.
Я буду яблочные пирожки, шоколадный и медвежью лапу.
I want to get a bear claw!
Я хочу набрать пирожных «медвежья лапа»!
advertisement
bear claw — медвежьи лапки
Oh, bear claws.
О, медвежьи лапки.
I don't like bear claws.
Я не люблю медвежьи лапки.
Yeah, a bear claw.
Да, одну медвежью лапку.
— Pastries such as bear claws?
— Печеньки в виде медвежьих лапок?
— «Another bear claw?» — We could always call the police.
— «Еще медвежью лапку?» Мы всегда можем позвонить в полицию.