be staying here for a while — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be staying here for a while»
be staying here for a while — я останусь здесь не надолго
If I'm going to be staying here for a while, would it be all right if my son Jonah came to visit?
Если я останусь здесь надолго, ничего, если мой сын Джона приедет меня навестить?
I'm staying here for a while.
Я останусь здесь не надолго.
be staying here for a while — останемся здесь на какое-то время
Micky — my sister, Tonya, she's going to be staying here for a while.
Микки, это моя сестра Тоня, она останется здесь на какое-то время.
We'll be staying here for a while.
Мы останемся здесь на какое-то время.
be staying here for a while — какое-то время пожить здесь
He'll be staying here for a while.
Он какое-то время поживёт здесь.
It looks like I'm going to be staying here for a while.
Похоже, мне придётся какое-то время пожить здесь.
be staying here for a while — другие примеры
Let's stay here for a while, Vern.
Побудем здесь, Верн.
You'll be staying here for a while.
Вам нужно оставаться здесь некоторое время.
We're going to be staying here for a while.
Мы к вам на долго.
But I thought you were staying here for a while.
Но я думал, ты немного у нас задержишься.
So I'm gonna be staying here for a while.
Я собираюсь у тебя пожить.
Показать ещё примеры...