be prophet — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be prophet»
be prophet — он пророк
He's a prophet of the lord.
ОН пророк господня.
— He's a prophet of the lord.
Он пророк Господень.
So Jamie's belief that he's a prophet That can lead his followers to a better life, do you share that belief, Catherine?
Вера Джеми в то, что он пророк, который может вести своих последователей к лучшей жизни, вы разделяетe ее, Кэтрин?
Mr. Cowley believes he's a prophet sent from God.
Мистер Коули верит, что он пророк, посланник божий
— He's a prophet of the lord.
— Он пророк Господа.
Показать ещё примеры для «он пророк»...
be prophet — стать пророком
The fact is, bill should be prophet.
На самом деле Билл должен стать пророком.
Beyond a shadow of a doubt, You're meant to be the prophet.
Через тень сомнений, ты должен стать пророком.
It's grandpa's laws and doctrine-— It's when he received his calling to be prophet.
Вот законы и доктрина деда... на момент, когда он получил призыв стать пророком.
If I'm gonna be the prophet of salvation, I need one or two more buzz words.
Если я собираюсь стать пророком спасения, мне нужно одно-два модных словечка.
Have you really always wanted bill to be prophet?
Ты правда всегда хотела, чтобы Билл стал пророком?
Показать ещё примеры для «стать пророком»...
be prophet — быть пророком
Heym may not be the Messiah, but he could be a prophet.
Хайм может и не Мессия, но он может быть пророком.
Before you were born... I dedicated and destined you to be a prophet of the nations.
Раньше, чем ты родился, я освятил тебя и предназначил тебе быть пророком своего народа.
You say you're not meant to be prophet, but what are you doing here, bill?
Ты сказал, что ты не должен быть пророком, но что ты тут делаешь, Билл?
I don't want to be a Prophet.
Я не хочу быть пророком.
I don't want to be a prophet.
— Я не хотел быть Пророком.
Показать ещё примеры для «быть пророком»...