be asking around — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be asking around»
be asking around — спрашивал
This is the guy that broke into my car and was asking around about brains.
Это тот парень, что залез в мою машину и спрашивал о мозгах.
The Mayor tells me you've been asking around about Keogh.
Мэр сказал, ты спрашивал о Кео.
They've been asking around, but...
Они спрашивали, но...
Yeah, I was asking around about you actually.
Да, я спрашивал об вокруг вы на самом деле.
I've been asking around.
Я спрашивал у многих.
Показать ещё примеры для «спрашивал»...
be asking around — тут поспрашивал
I've been asking around about him, you know and...
Я тут поспрашивал о нем немного, и...
What do you mean you've been asking around?
В смысле, ты тут поспрашивал?
I've been asking around, and I heard you also had some controversial candidates.
Я тут поспрашивала и узнала, что у тебя тоже были парочка спорных кандидатур.
We've been asking around, and... street's been saying you're some kind of super cop.
Мы тут поспрашивали, и... все говорят, что ты что-то вроде супер-копа.
So, Lyde, I was asking around, you know, about your man there, Evander.
Так вот, Лидия, я поспрашивал тут кое-кого насчет твоего мужа, Эвандера.