be asking around — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be asking around»

be asking aroundспрашивал

This is the guy that broke into my car and was asking around about brains.
Это тот парень, что залез в мою машину и спрашивал о мозгах.
The Mayor tells me you've been asking around about Keogh.
Мэр сказал, ты спрашивал о Кео.
They've been asking around, but...
Они спрашивали, но...
Yeah, I was asking around about you actually.
Да, я спрашивал об вокруг вы на самом деле.
I've been asking around.
Я спрашивал у многих.
Показать ещё примеры для «спрашивал»...

be asking aroundтут поспрашивал

I've been asking around about him, you know and...
Я тут поспрашивал о нем немного, и...
What do you mean you've been asking around?
В смысле, ты тут поспрашивал?
I've been asking around, and I heard you also had some controversial candidates.
Я тут поспрашивала и узнала, что у тебя тоже были парочка спорных кандидатур.
We've been asking around, and... street's been saying you're some kind of super cop.
Мы тут поспрашивали, и... все говорят, что ты что-то вроде супер-копа.
So, Lyde, I was asking around, you know, about your man there, Evander.
Так вот, Лидия, я поспрашивал тут кое-кого насчет твоего мужа, Эвандера.