be around here someplace — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be around here someplace»
be around here someplace — быть где-то рядом
It must be around here someplace close.
Она должна быть где-то рядом.
The Brower kid must be around here someplace.
Брауэр должен быть где-то рядом.
Wilson should be around here someplace.
Вильсон должен быть где-то рядом.
be around here someplace — быть где-то здесь
It must be around here someplace.
ќн должен быть где-то здесь.
It's gotta be around here someplace!
Он должен быть где-то здесь!
It's gotta be around here someplace.
Оно должно быть где-то здесь.
be around here someplace — она где-то неподалёку
Yeah, he's around here someplace.
Да. Она где-то неподалёку. Это точно.
He's around here someplace.
Да. Она где-то неподалёку.
be around here someplace — он точно где-то здесь
She's around here someplace.
Она где-то здесь.
But he's around here someplace.
Но он точно где-то здесь.
be around here someplace — другие примеры
— Well, don't worry. She's around here someplace.
— Не волнуйся, она где-то тут.
It's gotta be around here someplace.
Должен быть тут такой перекресток.
I wager your friend Gustave is around here someplace.
Могу поспорить, твой друг Густав где-то рядом.
He's gotta be around here someplace.
Он дожен быть где-то поблизости.
Yeah, I'm sure she's, um... Sure she's around here someplace.
Да, думаю... думаю она где-то поблизости.