be an easy thing to do — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be an easy thing to do»
be an easy thing to do — так легко сделать
Look, I know, given your relationship with Vincent, this can't be an easy thing to do.
Слушай, знаю, учитывая ваши прошлые отношения с Винсентом, не так легко это сделать.
It seems like that would be the easy thing to do.
Кажется, как-будто это было бы легко сделать.
With a rope and a sickle, it won't be an easy thing to do.
С помощью веревки и серпа это не так легко сделать.
advertisement
be an easy thing to do — самое простое
That would be the easy thing to do.
Это будет так просто.
It might be the easiest thing to do.
Это, возможно, самое простое.
advertisement
be an easy thing to do — другие примеры
That would have been the easy thing to do.
Это было бы намного проще.
It was the easiest thing to do in the moment.
Это было самым простым выходом в тот момент.
It's an easy thing to do, but I got a screen grab before they closed it.
Это не так-то просто, но мне удалось сделать скриншот до того, как они ее закрыли.