be a little upset — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be a little upset»
be a little upset — я немного расстроена
Lou, she seems to be a little upset.
Лу, она, кажется, немного расстроена.
You can tell that Elizabeth is a little upset.
Вы же сами видите, Элизабет немного расстроена.
Janet says you've been a little upset since Sam was here.
Джанет говорит, что ты немного расстроена после того, как здесь была Сэм.
I'm worried. I think she might be a little upset.
Думаю, она немного расстроена.
I can't help but be a little upset that you would think that of me, Your Majesty.
Я немного расстроена, что вы могли так обо мне подумать, Ваше Величество.
Показать ещё примеры для «я немного расстроена»...
be a little upset — немного расстроиться
Your boyfriend might be a little upset.
Твой парень может немного расстроиться.
Well, you know, on the first day, he can be a little upset because the parents are so annoying.
Ну знаешь, в первый день он может немного расстроиться из-за назойливых родителей.
— ...for being a little upset.
— За то что я немного расстроился.
He's a little upset he hadn't been told we were in his jurisdiction.
Он немного расстроился из-за того, что мы не сказали ему о нашем участии в его юрисдикции.
He was a little upset the other night when I trumped his ace, but, uh, when we won the rubber, he forgave me.
Он немного расстроился тем вечером, когда я убил его туза козырем, но когда мы выиграли роббер, он простил меня.
Показать ещё примеры для «немного расстроиться»...
be a little upset — она чем-то расстроена
I'm a little upset.
И я расстроена.
He's a little upset.
Он расстроен.
Miss Hill tells me you're a little upset.
Мисс Хилл сказала, что Вы расстроены.
— And I was a little upset that night.
Во-вторых, я был расстроен.
Leave the child alone, she's a little upset about something.
Оставь девочку в покое, она чем-то расстроена.