barely touched your — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «barely touched your»

barely touched yourедва коснулся его

I barely touched it.
Я едва коснулся его.
I barely touched him.
— Я едва коснулся его.
I swear, I barely touched him.
Клянусь, я едва коснулся его.
I barely touched her.
Я едва её коснулся.
I-I barely touched it. I swear.
Я едва его коснулся.
Показать ещё примеры для «едва коснулся его»...

barely touched yourедва дотронулась

I barely touched it.
Я едва дотронулась.
You barely touched it.
Ты едва дотронулась.
— I barely touched him.
— Я едва дотронулась до него.
I barely touched you.
Я едва до тебя дотронулся!
For God's sake, I've barely touched you.
Боже правый, я едва до вас дотронулся.
Показать ещё примеры для «едва дотронулась»...

barely touched yourедва прикоснулась к

Hey, you barely touched your steak.
Ты едва прикоснулась к стейку.
Kaylie, honey, you've barely touched your food.
Кейли, дорогая, ты едва прикоснулась к еде.
Honey, you barely touched your dinner last night.
Дорогая,ты едва прикоснулась к ужину вчера вечером
— You barely touched your food.
Вы едва прикоснулись к еде.
But, darling, you've barely touched your roast peacock.
Но, дорогая, вы едва прикоснулись к жаркому из павлина.
Показать ещё примеры для «едва прикоснулась к»...

barely touched yourедва притронулся к

You have barely touched your fries.
Ты едва притронулся к картошке.
Jack, you barely touched your three dinners.
Джек, ты едва притронулся к ужину.
You've barely touched your lobster thermidor.
Вы не притронулись к печеному омару.
[sighs] You barely touched your dinner.
Ты едва притронулся к своему ужину.
— I barely touched him.
— Я к нему едва притронулся.
Показать ещё примеры для «едва притронулся к»...

barely touched yourедва задел его

I barely touched it!
Я едва задел его!
That punch barely touched him.
Этот удар едва задел его.
I barely touched you.
Я лишь задел тебя.
It barely touched me.
Меня едва задело.
It barely touched you.
Она едва тебя задела.