back to earth — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «back to earth»

back to earthвернуться на землю

Now we can get back to Earth and warn them.
Теперь мы можем вернуться на Землю и предупредить их.
Well it must go back to Earth.
Он же должен вернуться на Землю.
But even then, it might not be fast enough if we wanted to travel to some distant place in the galaxy and then come back to Earth in our own epoch.
Но даже тогда этой скорости может быть недостаточно, если мы захотим полететь к дальнему краю галактики, а потом вернуться на Землю в наше время.
Perhaps one day, we can get back to Earth.
Возможно, однажды мы сможем вернуться на Землю.
And then you can go back to earth and you can tell everybody all about Solaris.
— И тогда ты сможешь вернуться на землю и сможешь расказать всё про Солярис.
Показать ещё примеры для «вернуться на землю»...
advertisement

back to earthна землю

I must go back to earth for new ones.
Надо на землю за новыми сходить.
We know, young man and two, get the information back to Earth.
Мы знаем, молодой человек второе, доставляем информацию на Землю.
I want all Space Security agents called back to Earth.
Я хочу, чтобы все космические агенты безопасности были отозваны на Землю.
Dust from the explosion reflected so much sunlight back to Earth that people could read by it at night in London, 10,000 kilometers away.
Поднявшаяся от взрыва пыль отразила столько солнечного света на Землю, что под этим светом, люди, находящиеся в Лондоне, на расстоянии 10 000 километров, могли читать ночью.
On a hunch, I checked on the ship taking the prisoner back to Earth.
Я тут навела справки о корабле, конвоирующем заключенного на Землю.
Показать ещё примеры для «на землю»...
advertisement

back to earthобратно на землю

Captain Maitland has agreed to take the others back to Earth.
Капитан Мейтланд согласился отвести людей обратно на Землю.
Turn us around and get us back to Earth.
Разворачивай и вези нас обратно на Землю.
— Could you get us back to Earth?
— Ты можешь нас вернуть обратно на Землю?
The probes were supposed to send a signal back to Earth.
Зонды должны были отослать сигнал обратно на Землю.
In a few minutes, the sandman and Mascha will come back to Earth.
Песочный человечек и Маша полетят обратно на Землю.
Показать ещё примеры для «обратно на землю»...
advertisement

back to earthвозвращается на землю

Make three wishes and back to Earth with you!
Загадывай трижелания и возвращайся на Землю.
Go back to Earth, Walker Smith.
Возвращайся на Землю, Воукер Смит.
Go back to Earth.
Возвращайся на Землю.
! Go back to Earth.
Возвращайся на Землю.
Oh my god, it is coming back to earth.
Боже. Корабль возвращается на Землю!
Показать ещё примеры для «возвращается на землю»...

back to earthназад на землю

Back to Earth!
Назад на Землю!
Back to Earth?
Назад на Землю?
What does he mean, back to Earth?
Что он хочет сказать, назад на Землю?
During the war with the Wraith, the city was evacuated back to Earth.
Они воевали с Рейзами. Город был эвакуирован назад на Землю.
I think we can send a message back to Earth through the Stargate.
Я думаю, мы можем послать сообщение назад на Землю через Звездные врата.
Показать ещё примеры для «назад на землю»...

back to earthдля возвращения на землю

I have spent the last several weeks programming Hal for a 1,000-day orbit back to Earth and now all those programs will have to be dumped.
Я потратил несколько недель... ..что бы запрограммировать Хола на 1,000 дневную траекторию для возвращения на Землю и теперь все те программы должны быть сброшены.
Ginn and I figured out how to dial the ninth chevron back to Earth while Destiny recharges in a star.
Мы с Гин разобрались как набрать девятый шеврон для возвращения на Землю, пока Судьба подзаряжается в звезде.
We need a plan of action to get back to earth.
Приятного вам дня. — Хьюстон, нет. Нам нужен план действий для возвращения на Землю.
Welcome back to Earth!
С возвращением на Землю!
Welcome back to Earth.
С возвращением на Землю.
Показать ещё примеры для «для возвращения на землю»...

back to earthвернула меня на землю

— I'm taking her back to Earth.
— Я верну её на Землю.
I know you all must be pretty terrified right now, but we're doing everything in our power to get you safely back to earth.
Я знаю, что все должно быть, довольно напуганы но мы делаем все, что в наших силах, чтобы благополучно вернуть вас на Землю.
Because her healing hands brought me back to this Earth!
Потому что ее исцеляющие руки вернули меня на эту Землю!
Well, let's suppose she does get us back to Earth.
Давай предположим, что она вернула нас на Землю.
And then something came along that really brought me back to Earth.
кто действительно вернул меня на землю.
Показать ещё примеры для «вернула меня на землю»...