attempt to rescue — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «attempt to rescue»
attempt to rescue — попытка спасти
— Check it out forced their way into the burning house in an attempt to rescue the majestic cross.
Посмотрите на это. направилась в горящий дом в попытке спасти крест из Мажестика.
I know about Liv's kidnapping because, as the Attorney General of the United States, I have to write warrants and create legal cover so we could raid the facility where she was being held in an attempt to rescue her.
Я знал о похищении Лив потому что, как ген. прокурор Америки, я должен был выписать ордер и придумать законную легенду, чтобы мы могли осмотреть место, где ее удерживали в попытке спасти ее.
You see, Melanie after the last attempt to rescue my father failed I spent months trying to figure out what went wrong.
Видишь ли, Мелани, после того, как провалилась последняя попытка спасти моего отца, я извел месяцы, пытаясь понять, что пошло не так.
The dramatic attempt to rescue Ricky Neuman from an abandoned mine shaft... ended abruptly when playmates confessed that Neuman's disappearance was a prank... and that, in fact, the missing child was hiding in a nearby barn.
Полная драматизма попытка спасти упавшего в колодец мальчика... завершилась неожиданным признанием его друзей в том, что они разыграли всех: на самом деле, мальчик прятался в близлежащем амбаре.
But not before we have made a last attempt to rescue the Queen and her son.
Но не раньше, чем мы предпримем последнюю попытку спасти королеву и ее сына.
Показать ещё примеры для «попытка спасти»...
advertisement
attempt to rescue — попытаться спасти
We should attempt to rescue Medusa.
Нам нужно попытаться спасти Медузу.
Attempt to rescue Waterfield's daughter.
Попытаться спасти дочь Уотерфилда.
You realise attempting to rescue her is suicide? — I'm just saying.
Ты понимаешь, что попытаться спасти её — это чистое самоубийство?
If you attempt to rescue Medusa, I promise she will suffer most cruelly before she dies.
Если попытаешься спасти Медузу, я обещаю она будет сильно страдать перед смертью.
If you attempt to rescue me again then i'll give up my life.
Если ты снова попытаешься меня спасти, я отдам свою жизнь.