at the pop — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «at the pop»
at the pop — в поп
If you're not doing anything, do you wanna go get a milkshake at Pop's?
Если ты никуда не торопишься, как насчёт пропустить по молочному коктейлю у Поп'с?
I've seen you at Pop's before.
Я видел тебя раньше у Попа.
And me and my friend Tasha saw the Shaky Hands at Pop Now.
Мы с подругой Ташей были на концерте Снеки Хендс в Поп Нау.
at the pop — есть печенье
Girls don't wanna eat Pop Tarts for dinner every night when they get married.
Девки не хотят есть Печенье на ужин каждый вечер, когда они женятся.
Or is it Kenny because you'd be eating Pop Tarts for dinner if you married him. I'm not telling!
Или это Кенни, ведь вам придётся есть Печенье на ужин, если вы за него замуж?
at the pop — папу
Stay at Pop's.
Остаться у папы.
I mean, look at Pop.
Я имею ввиду папу.
at the pop — столиком
It's just I would be happier if it was just the four of us in a booth at Pop's.
Просто я был бы счастливее, если бы мы вчетвером посидели за столиком в Pop's.
Or that we'd see him and Cheryl in a booth at Pop's.
Или мы увидим их с Шерил за столиком в кафе.
at the pop — другие примеры
I just got it out of the mothballs over at Pop's house.
Только что выбил из него весь нафталин, возле дома отца.
Doc, take a look at Pop's shoulder, will you? .
Док, взгляни-ка на плечо Папа.
Today I tussled at the popping crease.
Сегодня я сразился с откуда-то взявшейся складкой.
I'm going to announce my engagement to him at the Pop Music Festival.
Я собираюсь объявить о нашей помолвке во время новогоднего шоу.
Don't you think it would make things more exciting if I made the announcement at the Pop Music Festival, Miss Emcee?
госпожа ведущая?
Показать ещё примеры...