at the party — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «at the party»
at the party — на вечеринке
Well, everybody at the party.
Все, кто на вечеринке.
Oh, I — I met her at parties once or twice that Jean gave.
О, я встречал ее один или два раза на вечеринке у Джин.
It happened at a party.
И это случилось на вечеринке.
You fought with Mrs. Randolph at a party because you were jealous of her.
Ты поссорилась с миссис Рэндольф на вечеринке, потому, что ревновала к ней.
Mr. Tohata and I talked her into giving an answer at the party.
Г-н Тохата и я уговорили её дать ответ на вечеринке.
Показать ещё примеры для «на вечеринке»...
at the party — на празднике
— What, the Macarena at a party?
— Что? Включать Макарену на празднике?
Soldier Number Two and... Boy at the Party.
Второй солдатик и... мальчик на празднике.
I ran into her at a party.
Я слился с ней воедино на празднике.
You're the prettiest girl at the party.
Ты самая красивая девушка на празднике.
I wasn't having a very good time at the party neither.
Мне тоже не понравилось на празднике.
Показать ещё примеры для «на празднике»...
at the party — на приёме
I want you to meet the two most charming young men at the party.
Я хочу познакомить тебя с двумя самыми очаровательными молодыми людьми на приёме.
At a party thrown by the Belgian Consolate.
На приёме у бельгийского консула.
I bet that he even tried it with the French girl at the party...
Спорим, что он также хотел с француженкой на приёме...
— At the party.
— Внизу, на приеме.
We could introduce it at the party.
— Ага! Объявим на приёме.
Показать ещё примеры для «на приёме»...
at the party — на банкете
When I saw you two at the party the other night, you seemed perfectly happy.
Тогда на банкете, вы были совершенно счастливыми.
What were you trying to tell me at the party?
Ты пытался о чём-то мне сказать на банкете.
What were you trying to tell me at the party?
Что ты хотел сказать мне на банкете?
What were you trying to tell me at the party?
Что ты пытался сказать мне на банкете?
Billie... have you had anything to drink at the party yet?
Билли... ты уже успела выпить на банкете?
Показать ещё примеры для «на банкете»...
at the party — вечером
Tonight at the party, the three of us get together and we knock some sense into his head. Okay?
Вечером, у Тони, мы все вместе соберемся и вдолбим в его башку немного понимания.
You can celebrate at the party tonight.
Отпразднуешь сегодня вечером.
See you at the party tonight.
— Спасибо, Фрэнки. Вечером увидимся.
— With his newts. I met him at a party.
Мы познакомились на вечере.
When I saw Claire again for the first time next summer... it was at a party given by, oh let's say, the X's near the Place de la Concorde.
В то лето я впервые снова встретил Клэp... на вечере у H... Х, недалеко от Площади Согласия.
Показать ещё примеры для «вечером»...