at the end of a rope — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «at the end of a rope»
at the end of a rope — на конце верёвки
Unless she end up at the end of a rope.
Если только она не окажется на конце веревки.
Listen, the neck at the end of the rope is mine.
Слушай, шея-то на конце веревки — моя.
And he ended up hanging at the end of a rope with no possibility of getting up.
А он сам повис на конце веревки, и ни единого шанса выкарабкаться.
Nobody misses when I'm at the end of the rope.
Никто не мажет, когда я на конце веревки.
Mr Rumpole didn't hang around very long — victim of a rare sleeping disorder, we were meant to believe, while Ms Crespo goes the way of his late colleague at the end of a rope.
Мр. Румпл недолго прождал — жертва редкой болезни сна, как мы должны были подумать, в то время как мисс Креспо повторила судьбу его коллеги на конце веревки.
Показать ещё примеры для «на конце верёвки»...