at reading people — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «at reading people»
at reading people — разбираюсь в людях
I thought I was good at reading people.
Мне казалось, что я разбираюсь в людях.
Still, I'm usually better at reading people.
Однако я обычно лучше разбираюсь в людях.
I'm usually better at reading people. You spent half an hour with Max.
Я обычно лучше разбираюсь в людях.
I'm great at reading people.
Я хорошо разбираюсь в людях.
I'm usually pretty good at reading people.
Обычно я очень хорошо разбираюсь в людях.
Показать ещё примеры для «разбираюсь в людях»...
advertisement
at reading people — в людях
You know, I would have assumed that paying top dollar for a flat meant that Conrad got someone who is better at reading people.
Ты знаешь, я бы предположила что плата высокой цены за квартиру означает, что Конрад нашёл кого-то кто лучше разбирается в людях.
Just kind of unknowingly pushed him a little too far because Marty Kaan is not good at reading people?
Просто, неумышленно, слишком на него пережал, потому что Марти Каан не разбирается в людях?
OK, if you're so good at reading people, what about me?
Ну, если вы так хорошо разбираетесь в людях, что насчет меня?
We're also good at reading people.
Еще мы неплохо разбираемся в людях.
Jane's just good at reading people, among other things.
Джейн просто хорошо разбирается в людях.
Показать ещё примеры для «в людях»...
advertisement
at reading people — читать людей
I'm very good at reading people.
Я очень хорошо читаю людей.
It appears we're all good at reading people.
Похоже, что мы оба хорошо читаем людей.
Though she's a psychologist, she's really bad at reading people.
Пусть она и психолог, но читать людей у неё не выходит.
He's very good at reading people, you know?
Знаете, он очень хорошо читает людей.
I mean, you're so good at reading people.
В смысле, ты так хорошо читаешь людей.
Показать ещё примеры для «читать людей»...