asked my son — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «asked my son»
asked my son — спросите своего сына
Or we could ask your son.
Или мы можем спросить у твоего сына.
Listen, why don't you ask your son? — — My son?
Почему бы тебе не спросить у твоего сына?
Ask your son if you want the real answer.
Спросите своего сына, если вам нужен настоящий ответ.
— Ask your son what he did!
— Спросите своего сына, что он сделал!
Why don't you ask your son?
Почему бы тебе не спросить своего сына?
Показать ещё примеры для «спросите своего сына»...
asked my son — попрошу сына
Do you mind if I ask my son to give her a call?
Вы не возражаете, если я попрошу сына ей позвонить?
— We don't need any help. — No, I'll ask my son to help.
я попрошу сына помочь.
We don't have room service, so he asked my son to get him a takeaway.
У нас нет обслуживания в номерах, так что он попросил моего сына взять ему ужин навынос.
I now ask her son if he would say a few words.
А сейчас я попрошу её сына, чтобы бы он сказал несколько слов.
I could ask my son, come to that.
В долг я могу попросить и у сына.
Показать ещё примеры для «попрошу сына»...
asked my son — вашему сыну
I need to ask your son a few questions, Mrs. Masters.
— Мне нужно задать пару вопросов вашему сыну.
I'd still like to ask your son a few questions, if you don't mind.
Я бы хотел задать пару вопросов вашему сыну, если не возражаете.
— Gob, I don't think that th-the movie--it might not even happen because I don't think that I can ask my son.
Думаю, фильма у нас не получится, потому что мне страшно идти к сыну.
Lookit, I went out of my way to ask my son to do something that he didn't want to do for you.
Слушай, я старался убедить сына делать то, что он не хотел, ради тебя.
When he was 5 years old, I asked my son Steve what he wanted to be when he grew up.
Когда моему сыну Стиву было пять лет, я спросил его, кем он хочет стать, когда вырастет.