ask somebody — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «ask somebody»
«Спросить кого-то» или «обратиться к кому-то с вопросом».
Варианты перевода словосочетания «ask somebody»
ask somebody — спросить кого-то
Well, they said ask somebody in your life.
Точнее, сказали спросить кого-нибудь из жизни.
Look. 'Cause I gotta ask somebody.
Посмотрите. Потому что я должен спросить кого-нибудь.
— You'll have to ask somebody else.
— Ты должен спросить кого-нибудь другого.
We'll have to ask somebody about that.
Надо будет спросить кого-нибудь об этом.
— Ask somebody.
— Спроси кого-нибудь.
Показать ещё примеры для «спросить кого-то»...
advertisement
ask somebody — попросите кого-нибудь
Think I'll ask somebody else.
Думаю, попрошу кого-нибудь еще.
I'll ask somebody else.
Я попрошу кого-нибудь другого.
Ask somebody else to write it.
Попросите кого-нибудь другого написать ее.
If you asked somebody, «What's the biggest corporation in the world?»
Попросите кого-нибудь назвать крупнейшую корпорацию в мире.
I'm going to ask somebody else to address you... It's important.
Я попрошу кого-то другого решать вам... это важно.
Показать ещё примеры для «попросите кого-нибудь»...
advertisement
ask somebody — просить кого-то
— Asking somebody to clarify their thoughts is not condescending.
— Просить кого-то пояснить свои мысли — это не снисходительность.
He said, «Why would I ask somebody else to kill a horse that belonged to me?»
Он сказал: «Зачем я буду просить кого-то убить лошадь, которая принадлежит мне?»
Hey, but I can't ask somebody else to do this.
Эй, я не могу просить кого-то сделать это.
You're asking somebody advice...
Ты просишь у кого-то совета...
Yeah, I found that when you're a fugitive asking somebody to hold $1/2 million for you, incentives are helpful.
Да, я понял, что когда ты в бегах и просишь кого-то приглядеть за твоей половиной миллиона, мотивация очень полезна.
Показать ещё примеры для «просить кого-то»...
advertisement
ask somebody — кого-нибудь пригласить
You know, if I was gonna ask somebody to the prom, it would be Emily Anderson.
Ты знаешь, если бы я собирался пригласить кого-нибудь на бал, это была бы Эмили Андерсон.
I was actually just waiting for the right time to ask somebody and I think I think that time's about now so if-
Да, я как раз собирался пригласить кого-нибудь Думаю, сейчас — самое время
You know, you could ask somebody.
— Можешь кого-нибудь пригласить.
You should ask somebody out.
Ну, должен же ты кого-нибудь пригласить.
Cooper Keegan asked somebody else.
Купер Киган пригласил другую.