and values — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and values»

and valuesи ценной

You are a meaningful and valued member of this team.
Ты значимый и ценный член нашей команды.
And once again... you've proved that you are a meaningful and valued member of this team.
И вновь ты доказал, что ты значимый и ценный член нашей команды.
I think to be a meaningful and valued member of this team.
Я бы хотел стать значимым и ценным членом нашей команды.
He was a good man and a valued member of our league.
Он был хорошим человеком и ценным членом нашей лиги.
He made me feel special and smart and valued.
Он заставил меня почувствовать себя особенной, умной и ценной.
Показать ещё примеры для «и ценной»...
advertisement

and valuesи ценности

Tried to impart to her the perceptions and values of a truly original mentality.
Я пытался передать ей восприятие и ценности воистину незаурядного разума.
Like, step one, I need to be in a solid, mature, committed relationship with someone who understands my goals and values.
Типа, шаг первый: мне нужно состоять в стабильных, серьезных отношениях с кем-то, кто понимает мои цели и ценности.
And value.
И ценности.
You preach these vision and values that we care for the sick, the dying, the poor. That we're a healthcare that leaves no one behind.
Ты лелеешь эти идеалы и ценности что мы заботимся о больных, умирающих, бедных... что мы медики не бросаем никого.
It's nice to see a kid from the neighborhood ... who understands and respects the old codes and values.
Приятно видеть, что соседский ребенок понимает и уважает старые кодексы и ценности.
Показать ещё примеры для «и ценности»...
advertisement

and valuesи ценил

He taught our children to notice and value The natural world, and to work to preserve it.
Он учил наших детей замечать и ценить природу и трудиться, чтобы сохранить ее.
We need to be respected and valued.
Нас надо уважать и ценить.
You were all that I... loved and valued most in the world.
Вы были всем...что я любил... и ценил больше всего на свете.
Most of the time, they're looking for a resume, but once in a while, they'll make a specific recommendation, somebody that they know and value in 2149.
В большинстве случаев поиск идет по резюме, ... .. но иногда по рекомендации, кто-то кого-то знал и ценил в 2149 году.
An American hero who saved the President's life and values his privacy.
Американский герой, который спас жизнь президенту и ценит уединённость.
Показать ещё примеры для «и ценил»...