and try — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and try»
and try — и пытался
Those were the times of my grandfather, a man beloved by everybody... who always mediated between rivals and tried to avoid the killings.
Это были времена моего деда, всеми любимого, который всегда выступал в роли миротворца и пытался избежать кровопролитий.
He stood in the middle of the road and tried to stop the car.
Он стоял прямо посередине дороги и пытался остановить машину.
He scrambled up and tried to penetrate me but I defended myself.
Он шевелился и пытался проникнуть в меня, но я защищалась.
I took a puff about five years ago at a party... and tried to take my pants off over my head.
Лет пять назад я сделал затяжку на вечеринке и пытался раздеть штаны через голову.
I stood up here with my old man and tried to scrounge enough money out of him to buy myself an ice cream.
Я стоял тут со своим стариком и пытался выпросить денег у него, чтобы купить себе мороженого.
Показать ещё примеры для «и пытался»...
and try — и старайтесь
You should be kind to the people and try to induce them to talk about themselves.
Будь к человеку внимательным и старайся подвинуть к разговору об нём самом.
Don't interact with anyone and try not to look at anything.
Ни во что не ввязывайся... и старайся не смотреть по сторонам.
And trying not to break the laws.
И старался не нарушать никаких законов.
Again I ate herbs and roots and tried not to think of my misfortune.
Опять я съел травы и коренья и старался не думать о своем несчастье.
At least I can mourn her and try to obey her.
Но я могу оплакивать её и стараться следовать ей.
Показать ещё примеры для «и старайтесь»...
and try — и попробуй
Take this and try to make it last, will you?
Возьми и попробуй остановиться на этом.
Now look here, you take yourself off there and try and find Barbara.
Теперь осмотрись, взбодрись и попробуй найти Барбару.
Come and try it.
Подойди и попробуй.
Ease round and try again.
Успокойся и попробуй еще раз.
Go back and try and find some kind of light switch.
И попробуй найти выключатель.
Показать ещё примеры для «и попробуй»...
and try — и попытаться
I must contrive a raft and try to save her precious supplies.
Я должен построить плот и попытаться спасти драгоценные запасы.
Sabetha, I must find the others and try and convince them.
Сабета, я должна найти остальных, и попытаться убедить их.
I could fly over the Carsinome and try and cut my way in from above.
Я могу перелететь через Карсином и попытаться прорезать путь сверху.
We must escape from here and try and help them.
Мы должны убежать отсюда и попытаться помочь им.
You have to work and try to forget that you had a son.
Ты должен работать и попытаться забыть, что у тебя был сын.
Показать ещё примеры для «и попытаться»...
and try — и постарайтесь
— Calm down and try to understand.
Успокойся и постарайся понять.
So go and try not to disappoint that lady!
Так что иди и постарайся не разочаровать эту госпожу!
And try to study better.
И постарайся получше учиться.
Take that away and try to be less superstitious.
Унеси это и постарайся быть менее суеверным.
You fix the date for the next meeting and try to observe the rules.
Назначь сам дату следующего собрания и постарайся соблюдать правила.
Показать ещё примеры для «и постарайтесь»...
and try — и примерь
Aunt Fern made it. I cant wait to get home and try it on Jack.
Мне нетерпится примерить костюм Джеку.
Father hold his granddaughter on his knees She's laughing and trying his tooth
В комнате сидит отец, у него на коленях улыбающаяся внучка, которая примеряет себе его вырванный зуб.
Go and try them in my study.
Нет, примерь их в моем кабинете.
Well, then go and try another one.
Ладно, иди обратно и примерь что-нибудь другое.
— Step right in back and try them on.
— Зайди туда и примерь.