and then they came out — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and then they came out»

and then they came outа потом вышли

No, we just sat there in the waiting area with some of the other kids and their parents, and then they came out and said, «you can go,»
Нет, мы просто сидели в зоне ожидания с некоторыми другими дети и их родители, а потом они вышли и сказал: «Вы можете идти,»
And then I came out of the closet with the camera.
А потом я вышла из туалета с камерой.
They went in for 45 minutes, and then they came out looking pretty happy.
Они зашли внутрь на 45 минут, а потом вышли с сияющим видом.

and then they came outи затем он вышел

And then he came out, face white as a ghost, and said,
И затем он вышел, лицо было белым, как призрак, и сказал:
And then he comes out and gets in the car and started screaming at me to drive.
И затем он вышел и сел в машину И начал кричать, что надо ехать

and then they came outи потом выходим

Yes and then she comes out of the bathroom, totally nude or maybe just wrapped in a towel and she is telling this dream.
Да. А потом выходит из ванной голой или, может, завернутой в полотенце и рассказывает о своем сне. Рассказывает Полу и, конечно, самой себе.
Well, we go in there. We get some eggs and then we come out.
Ну, мы входим туда, берем несколько яиц, и потом выходим.

and then they came out — другие примеры

And then we come out quick, surprise him, and then we just do it.
А потом мы выскакиваем внезапно для него и делаем это.
— DO HIS SHITTY LAUNDRY, AND THEN HE COMES OUT,
Стираешь его вещи, он подходит:
And then they came out here, and they were an instant success.
Затем они прибыли сюда, и их ожидал немедленный успех
You saw that and then you came out with me?
Ты это видел, а потом пришёл сюда ко мне?
And then I came out.
И потом я выбралась.
Показать ещё примеры...