and the whole — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and the whole»
and the whole — и целая
Getting back to the TARDIS with only a rough idea of where it is and the whole English army out to stop us.
Нам надо вернуться к ТАРДИС, притом мы понятия не имеем, где он, и целая английская армия, попытается остановить нас.
And a whole profession was born... charging sometimes 200 an hour, and a 50-minute hour at that.
И целая профессия был основана... взымающая иногда по 200$ в час, и за 50-минутный час при том.
And a whole lot of questions.
И целая гора вопросов.
Lies, and secrecy, and a whole lot of confusion.
Ложь, секреты и целая куча неприятностей.
And a whole bunch of trees.
И целая чаща деревьев.
Показать ещё примеры для «и целая»...
and the whole — и весь мир
Look what happened to Bill Cosby. Bill Cosby said some real shit... and the whole world freaked out on him.
Билл Косби сказал настоящую вещь... и весь мир сорвался на него.
From here you can see your fatherland, and the whole world — in one glance
Отсюда можно увидеть свою родину и весь мир одновременно.
Of course, you didn't ask to be at the centre of this historic conflagration any more than I did, but we find ourselves here, nonetheless, by some mysterious mix of circumstances and the whole world watching.
Конечно, ты не больше моего хотел оказаться в самом центре этой исторической битвы. Но мы очутились здесь в силу мистического стечения обстоятельств, и весь мир смотрит на нас.
You go away for a year and the whole world changes up.
Стоило уехать всего на год, а весь мир за это время изменился.
You ready to show me off before God and the whole world?
Ты готов предстать со мной перед миром и Богом?
Показать ещё примеры для «и весь мир»...
and the whole — и всё время
And the whole time the girl stared straight at me.
И все это время девушка смотрела прямо на меня.
And the whole way as you ran
И всё это время ты бежал. Ты хохотал, как безумный.
And the whole time talks about death
И всё время разговоры о смерти
I just kept getting later and later, and the whole time, I was thinking, «what's next?»
все сильнее и сильнее, и все время думала: «давайте дальше»
And the whole time, she'd be humming to herself.
И она все время что-то напевала себе под нос.