and shut you up — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and shut you up»

and shut you upзаткнуть его

Chuy, keep it down or I'm gonna come out there and shut you up.
— Тише там, или я спущусь и заткну всех вас.
So get in there and shut him up. Hells no.
Вмешайся и заткни его.
If it hears you screaming, it'll come and shut you up... permanently!
Если оно услышит,ч то ты кричишь, оно придёт и заткнёт тебя... навсегда!
And shut him up!
Заткнуть его!
advertisement

and shut you upнего сверху и заставила замолчать

— Okay, and meanwhile the family, they hire Barkov to track her down and shut her up, permanently.
— Хорошо, а между тем эта мафия нанимает Баркова, чтобы ее выследить и заставить замолчать навсегда.
I just rolled on top of mm and shut him up.
Я легла на него сверху и заставила замолчать.
advertisement

and shut you up — другие примеры

I can't let them take you away and shut you up.
Я не позволю им забрать тебя, и запереть.
And because I was new, he could shout at me and shut me up.
И потому что я был новеньким, он мог заткнуть меня и заткнул меня.
And shut him up for good.
Да и пристрелил беднягу.
My father's demanding my uncle pay interest on $50 he was supposed to give my mother in 1941 and my uncle put my Nana in a home to try and shut her up.
Mой отец требует с моего дяди проценты от $50 которые тот должен был отдать моей матери в 1941 a мой дядя держит бабушку в доме престарелых, чтобы та молчала.
Maybe someone went round and shut him up.
И может быть из-за этого кто-то пришел и прикончил его.
Показать ещё примеры...