and medical — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and medical»
and medical — и медицинские
All the telemetry is coming from the Command Module, so are your voices and medical data.
Все данные телеметрии поступают из командного модуля, как и ваши голоса и медицинские показатели.
Your orbital scans and medical research have given you the facts... and they tell you the biogenic field is lethal.
Ваше сканирование с орбиты и медицинские исследования дали вам факты... и говорят вам, что биогенное поле смертельно.
School photos and medical files.
Школьные фотографии и медицинские файлы.
They have their own service and medical records, sometimes even their own bunk.
У них есть собственные службы и медицинские записи, иногда даже собственные койки.
That means doctors and clinics and medical jargon.
Значит, будут врачи, больницы и медицинские термины.
Показать ещё примеры для «и медицинские»...
and medical — и медикаменты
You are accused of breaking into our home and of stealing food and medical supplies held for the common use.
Вы обвиняетесь в незаконном проникновении на общественный склад и краже еды и медикаментов.
Here on the streets of Manhattan, some citizens have begun stocking up on food, water, and medical supplies, dreading that we may be inching closer to disaster.
Здесь на улицах Манхеттена несколько горожан начали делать запасы еды, воды и медикаментов, опасаясь, что мы находимся в шаге от катастрофы.
There's food and medical supplies.
Почему? Это запасы еды и медикаментов.
We'll start with all the food and medical supplies you can take with you.
Начнём с еды и медикаментов, которые вы сможете взять с собой.
I've been ordered to surrender myself, the entire crew of this vessel and my ship in exchange for safe passage of food and medical supplies to the people of Ryloth.
Мне приказано сдаться в плен вместе с экипажем этого судна и моего корабля в обмен на доставку продовольствия и медикаментов населению Райлота.
Показать ещё примеры для «и медикаменты»...
and medical — и лекарства
In India, your cow will be treated like a god and receive the food and medical care that in America would go to human beings.
В Индии, с твоей коровой будут обращаться как с Богом. Вовремя доставать еду и лекарства, которые в Америке достались бы людям.
Enough to buy you one used R.H.I.B. with a full tank, plus food, water, and medical supplies.
Достаточно, чтобы купить шлюпку с полным баком, плюс еда, вода и лекарства.
Rice and beans and medical supply.
Рис, бобы и лекарства.
There'll be mobile canteens and soup kitchens, teams of doctors and nurses, helicopters flying in blankets and medical supplies.
Передвижные столовые и полевые кухни с супом, команды докторов и медсестер, вертолеты, подвозящие одеяла и лекарства.
Once he's stabilized, we'll transport him to the surface, and send along some food and medical supplies.
Как только его состояние станет стабильным, мы транспортируем его на поверхность, а также пошлем еду и лекарства.
Показать ещё примеры для «и лекарства»...
and medical — и медики
We need backup and medical units!
Нам нужны подкрепление и медики!
Engineering and medical?
Инженеры и медики?
A twofer, engineering and medical?
Два в одном что ли, инженеры и медики?
I'll monitor Sub-Bio and Medical while doing me.
Я займусь биологами и медиками, ну и мной.
10 more fatalities today, and medical authorities are no closer to determining its source.
Ещё десять погибших, а медики не продвинулись ни на шаг!
Показать ещё примеры для «и медики»...
and medical — и медицинскую помощь
After receiving the counseling and medical attention that he needs and deserves,
После того, как он получит консультацию и медицинскую помощь, в которой он нуждается,
He was so moved by the plight of that man's daughter that he arranged transportation and medical care for her.
Он был так тронут горем, случившимся с дочерью этого человека, что организовал для неё транспортировку и медицинскую помощь.
She did a search on gunshot wounds and medical care.
Она сделала поиск по огнестрельным ранам и медицинской помощи.
Get Ged Green to meet us in the forest with TSGs and a medical backup.
И пусть Джед Грин подъедет к нам в лес c группой поддержки и медицинской помощью.
He'll need drugs and medical care.
Ему понадобятся лекарства и медицинская помощь.