and immediately — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and immediately»
and immediately — и немедленно
We have beamed back to the Enterprise and immediately set out in pursuit of the alien vessel.
Мы вернулись на «Энтерпрайз» и немедленно отправились в погоню за иноземным судном.
Surrender must be unconditional and immediate.
Сдавайтесь безусловно и немедленно.
Everything and immediately!
Все и немедленно!
I discovered it myself and immediately had it examined.
Я сам его нашёл и немедленно отдал для изучения. Тут рассказ об основании церкви...
And immediately send them to San Francisco.
И немедленно переслать их в Сан-Франциско.
Показать ещё примеры для «и немедленно»...
and immediately — и сразу
In two years I bought and immediately resold two lots.
Этой зимой я купил два участка и сразу их перепродал.
I stammered and blushed and immediately changed the subject.
Я запуталась, покраснела и сразу заговорила о другом.
Your immediate aim is, and will be, everything and immediately!
Ваша цель — все и сразу.
The boy opened his eyes and immediately closed them again.
Легба открыл глаза и сразу закрыл их. Это ободрило меня, и моя рука скользнула ниже по его телу.
He sees me and immediately understand what I am dirty.
Он увидит меня и сразу поймет, какая я грязная.
Показать ещё примеры для «и сразу»...
and immediately — и тут же
With a lot less than that, we backed the car into a borrowed workshop, and immediately ran into a problem.
Чуть позже мы загнали машину в арендованную мастерскую и тут же столкнулись с проблемой.
She showed up yesterday unexpectedly and immediately set about telling me how to raise my daughter.
Неожиданно заявилась вчера и тут же начала говорить мне, как воспитывать мою дочь.
— I was fired, and immediately escorted off the property.
— Меня уволили и тут же проводили с территории клиники.
Vincent was among the 450 soldiers dropped into the La Drang Valley and immediately ambushed by 2,000 enemy troops.
Винсент был среди 450 солдат, заброшенных в долину Йа-Дранг и тут же атакованных 2000-ми вражеских солдат.
Sat at the counter by myself and immediately felt divine.
Сидел за стойкой один и тут же божественно себя почувствовал.
Показать ещё примеры для «и тут же»...
and immediately — и ближайший
I'm Larry Bird, leader of this community and immediate neighbor to your west.
Я Лэрри Берд,лидер этого сообщества и ближайший сосед с вашего запада.
I'm Larry Bird, leader of this community and immediate neighbor to your west.
Я Лэрри Берд,лидер этого сообщества. и ближайший сосед с вашего запада.
I'm Larry Bird, leader of this community and immediate neighbor to your west.
А это их новые соседи. Я Лэрри Берд,лидер этого сообщества и ближайший сосед с вашего запада.
I'm Larry Bird, leader of this community and immediate neighbor to your west.
Я Ларри Берд, лидер этого сообщества и ближайший сосед к западу от вас.
I'm Larry bird, leader of this community and immediate neighbor to your west.
Я Ларри Бёрд, лидер этой общины и ваш ближайший сосед с восточной стороны.
Показать ещё примеры для «и ближайший»...