and get out of here — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and get out of here»
and get out of here — и убирайся отсюда
Now stop talking and get out of here!
Прекратите болтать и убирайтесь отсюда!
Now get on those horses and get out of here.
Теперь берите лошадей и убирайтесь отсюда.
Put your weapons down and get out of here now.
Опустите оружие и убирайтесь отсюда.
— Take the money I put aside for you and get out of here.
Возьмите деньги, что я вам сберёг, и убирайтесь отсюда.
If you can't open that hatch in a few seconds... get back in the ship... start the rockets and get out of here!
Дон, если не можешь открыть люк.. Возвращайся, зажигай двигатели и убирайтесь отсюда.
Показать ещё примеры для «и убирайся отсюда»...
advertisement
and get out of here — и убраться отсюда
I wanna do my work mind my own business and get out of here when my time is up.
Я хочу делать свою работу заботясь о своих делах и убраться отсюда когда придет мое время.
What do you say we find the Karemma and get out of here?
Как насчет найти каремма и убраться отсюда?
We have to hurry and get out of here!
Мы должны поспешить и убраться отсюда!
We should be able to dial up and get out of here before the Wraith can do anything about it.
Должно получиться открыть врата и убраться отсюда до того, как Рейфы смогут нам помешать.
I don't see how you could possibly operate and get out of here before the hour's up.
Не понимаю, как мы успеем провести операцию и убраться отсюда до окончания часа?
Показать ещё примеры для «и убраться отсюда»...
advertisement
and get out of here — и свалим отсюда
Well, the sooner we patch this thing up and get out of here, the sooner we can go home.
Чем быстрее починим эту штуку и свалим отсюда, тем быстрее попадем домой.
Transceiver thing and get out of here.
Этот передатчик и свалим отсюда.
Then let's get the information and get out of here.
Тогда давайте найдем информацию и свалим отсюда.
All right. Let's find this guy and get out of here.
Давайте найдем этого Альберта и свалим отсюда.
Look, why don't you take your Cobra Kais and get out of here?
Послушай, почему бы тебе не взять своих Кобра Кай и не свалить отсюда?
Показать ещё примеры для «и свалим отсюда»...
advertisement
and get out of here — и выберемся отсюда
'Let's split up, look for any survivors and get out of here.'
'Давай разделимся, найдём выживших и выберемся отсюда.'
Let's split up, look for survivors and get out of here!
Давай разделимся, найдём выживших и выберемся отсюда !
— Let's find an exit and get out of here.
— Давайте найдём выход и выберемся отсюда.
I just want to get you your money and get out of here.
Я просто хочу, чтобы вы ваши деньги и выбраться отсюда.
Why don't we go and find the TARDIS, the real one I mean and get into it and get out of here, now!
Почему бы нам просто не найти ТАРДИС, нуу настоящий, и не выбраться отсюда, сейчас!