and a piece of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and a piece of»
and a piece of — и часть
And pieces of your body.
И часть своего тела.
We got Plum tree's stick. And a piece of Wild cherry's frock.
Мы получили палочку от Сливы и часть одеяния Черешни.
And a piece of me wishes that you hadn't played golf, because... then you'd be all taped and glued, too.
И часть меня жалеет о том, что в тот день ты играл в гольф, потому что... Тогда тебе тоже был бы нужен скотч и клей.
The things that I have given up, and the pieces of myself that I have given away for you, and you treat me this way.
Про то, что мне пришлось бросить И части меня которые я отбросила ради тебя, и ты так со мной себя ведешь.
Every single vehicle and piece of equipment has one of those.
У каждой машины и части оборудования есть такой.
Показать ещё примеры для «и часть»...
and a piece of — и кусок
Could you spare half a bowl and a piece of bread?
Оставишь мне половину миски и кусок хлеба?
Want to sell yourself for $2.00 and a piece of bread?
Хочешь продать себя за 2$ и кусок хлеба?
Let me get a pencil and a piece of paper.
Дай мне ручку и кусок бумаги.
And a piece of pecan pie.
— И кусок орехового пирога?
— And a piece of toast.
— И кусок тоста.
Показать ещё примеры для «и кусок»...
and a piece of — и кусочек
Just her bloody clothes and a piece of scalp.
Только окровавленную одежду и кусочек скальпа.
And a piece of that, um, banana walnut cake.
И кусочек орехового торта с бананом.
All I got to my ... name is $20,000 and a piece of ... land your sissy great grandpappy won in a game of kickball against some ...
все что я имею на своем имени это 20 тысяч долларов и кусочек...земли от вашего великого дедули который выиграл ее в кикбол против какого-то...
A cup of Earl Grey and a piece of, um, cherry pie.
Чашечку Эрл Грэй и кусочек, ммм, вишневого пирога
Coffee and a piece of peach pie you won't eat?
Кофе и кусочек персикового пирога, который не будешь есть?
Показать ещё примеры для «и кусочек»...