anchorage — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «anchorage»

/ˈæŋkərɪʤ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «anchorage»

anchorageякорь

It's just an old salt's snug anchorage.
Здесь старый моряк встал на якорь.
— Aye. There's a good anchorage beyond.
Неподалеку удобное место, чтоб стать на якорь.
I'm not going back to the anchorage.
Я не собираюсь снова вставать на якорь

anchorageанкоридж

I moved to Anchorage.
Я уезжаю в Анкоридж.
I know you can not come to Anchorage but I rock her this illusion.
Ты, конечно, не приедешь в Анкоридж. Но пиши мне хотя бы иногда.
After the autopsy we'll get both bullets to Anchorage, get a fix on the murder weapon.
Мы пошлем обе пули в Анкоридж. Пусть выяснят, из чего стреляли.
In Anchorage.
В Анкоридж.
Anchorage, Buenos Aires, Dubai...
Анкоридж, Буенос Ариес, Дубай...
Показать ещё примеры для «анкоридж»...

anchorageякорная стоянка

Plan was to go back to Anchorage.
Мы планировали вернуться на якорную стоянку.
For my share of what she's worth, I'd drag her back to Anchorage myself.
Но за мою долю в его стоимости, я готов сам тащить его на якорную стоянку.
Good anchorage, good cranes... good railroads, close to I-95.
Хорошая якорная стоянка, хорошие краны... хорошие железнодорожные подъездные пути, рядом шоссе Ай-95.

anchorageстоянка

The powers that be have chosen a spot for our anchorage.
Имеющаяся власть выбрала место для нашей стоянки.
And in anchorage and nearby Tulagy that would later be known as «iron bottom sound» because of the number of ships sunk there in battle.
И якорные стоянки, и окрестности Тулаги... которые позднее станут известны как пролив Железное дно... из того количества кораблей, что затонуло здесь в ходе сражения.

anchorage — другие примеры

Anchorage had twice that and they're clean.
В Анкоридже было в 2 раза больше, и они все очистили.
Do as he says! We make for the anchorage!
Приказ капитана!
I'm in Anchorage, Alaska. No, wait.
Нет-нет, погоди минутку.
Anchorage want to send someone.
Сюда хотели прислать кого-нибудь из Анкориджа.
There's a munitions depot at Ragnar anchorage.
На станции Рагнар есть военное снаряжение.
Показать ещё примеры...