always changing — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «always changing»
always changing — постоянно меняется
— The future is always changing.
— Будущее постоянно меняется.
The good news is the future is always changing.
Но будущее постоянно меняется. И это хорошая новость.
The world is always changing.
Мир постоянно меняется.
The city is always changing.
Город постоянно меняется.
It's one of the great tragedies of life, something always... something always changes.
Это одна из самых больших трагедий в жизни, что-то постоянно... Что-то постоянно меняется.
Показать ещё примеры для «постоянно меняется»...
advertisement
always changing — всегда меняет
A great man can always change his mind for a reason.
Великий человек всегда меняет решение под влиянием.
Always changes the name and charity of his latest auction.
Всегда меняет имя и благотворительную организацию после очередного аукциона.
just the headlines... spaceship, boyfriend that always changes the subject, forced to turn to everyone's favorite villain-in-waiting.
— Только заголовки... Космический корабль — Парень, который всегда меняет тему, толкающий ее к знакомому «злодею, который не дремлет»
It's always changing.
Он их всегда меняет.
Busboys are always changing jobs.
Помощники всегда меняют работу.
Показать ещё примеры для «всегда меняет»...
advertisement
always changing — всегда меняются
Things always change.
Всё всегда меняется.
Now you said the future is always changing.
Ты сказала, что будущее всегда меняется.
They're always changing.
Все всегда меняется.
It's always changing morphing merging growing dying.
Материя... Всегда меняется... Преобразовывается...
The world's always changing.
Мир всегда меняется.
Показать ещё примеры для «всегда меняются»...
advertisement
always changing — меняется
When you start the production, your eyes always change.
Твой взгляд меняется, когда ты создаёшь спектакль.
It's always changing, time is changing, the appreciation of typefaces is changing very much.
Все меняется, время меняется, и понимание шрифтов очень сильно меняется.
and everything is always changing.
и всё меняется.
She asked you to protect him, and in this world... this new world, where the rules are different and always changing, that's exactly what you did.
Она просила тебя защитить его, и в этом мире... этом новом мире, где совершенно другие правила и всё меняется, это именно то, что ты и сделал.
The future's always in motion, always changing, but also inevitable.
Будущее всегда туманно, постоянно меняется, но еще оно неизбежно.
Показать ещё примеры для «меняется»...
always changing — всё время меняю
I'm just always changing my mind.
Я просто все время меняю свое мнение.
No, I always change it
Нет, я всё время меняю их.
Is your hair a paintbrush? You're always changing colors.
Ты всё время меняешь цвет волос, как будто твои волосы кисточка для красок.
You know how the bureaucracy is always changing everything.
Эти бюрократы всё время что-то меняют...
Another one-way street! They're always changing everything.
Все время они что-то меняют!