already happening — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «already happening»
already happening — уже случилось
It had already happened.
Ведь всё уже случилось.
But it already happened, it will keep happening, and it always will happen.
Но это уже случилось, и будет случаться, — всегда.
It already happened.
Уже случилось.
It was as if it had already happened.
Это было, как будто это уже случилось.
Everything that has to happen to me has already Happened. Now I only have to enjoy life.
Со мной уже случилось всё, что может случиться, теперь мне осталось лишь наслаждаться жизнью.
Показать ещё примеры для «уже случилось»...
advertisement
already happening — уже произошло
Without it, something bad might have already happened in the house.
Без него что-то плохое, возможно, уже произошло бы в доме.
This rotates on the left side. Anticlockwise... signifying the past — what has already happened.
Движется влево, против часовой стрелки, означая прошлое, что уже произошло.
— It already happened.
— Это уже произошло.
At least we know that whatever happens today has already happened.
По крайней мере мы знаем, что все что происходит сегодня, уже произошло.
That already happened.
Это уже произошло.
Показать ещё примеры для «уже произошло»...
advertisement
already happening — уже
A mega-tube already happened in Nice.
Погоди. Ты не сравнивай эти вещи. В Ницце уже была такая волна.
If Uncle Eddie is the original, then the copycat is the one always trailing behind, compelled to reconsctruct again and again... the decisive moment that has already happened.
Если Дядюшка Эдди — оригинал, подражатель все время следует за ним. Вынужденный вновь и вновь воспроизводить уже случившийся решающий момент.
For the thousandth time, you dingbat, the conversation already happened, but not for you and me.
В тысячный раз, повторяю, тупица, разговор уже был. Но не для нас с тобой.
What, that already happened?
А что, ты уже вырос?
there already happened to be one resident here— a pack rat that had staked himself... a little quarter section. Not far away was a pair of wol verines... that had been apartment hunting. This young couple had decided on a certain place... they'd staked out last summer.
уже был один жилец — занявшая себе небольшой уголок в этой квартире. рыскавших в поисках жилья. которое они застолбили прошлым летом. чем рассчитывали.
Показать ещё примеры для «уже»...
advertisement
already happening — уже происходит
The point is this is already happening.
Штука в том, что это уже происходит.
In a way, for us, it's already happening.
В каком-то смысле для нас всё уже происходит.
Even before the fire reaches, say, a branch on a tree, something's already happening that we can't see.
Еще до того, как пожар дотянется, ну скажем, до ветки дерева, уже происходит что-то невидимое для нас.
It's already happening.
Это уже происходит.
It's already happening, people.
Люди, это уже происходит.
Показать ещё примеры для «уже происходит»...
already happening — уже случалось
There is another theory which states that this has already happened.
Другая теория гласит, что это уже случалось.
And I think the important point to make here is not to see it as a unique break, but really to see it as a moment which accelerates things that have already happened in the past.
А я думаю, что тут важно видеть не уникальный рубеж, а, фактически, момент ускорения того, что уже случалось в прошлом.
It already happened.
Уже случалось.
But with you everything feels like it already happened.
Но для тебя все так, будто это уже случалось.
This has all already happened!
Всё это уже случалось!
Показать ещё примеры для «уже случалось»...
already happening — уже началось
Because it's already happening.
Потому что это уже началось.
It's already happening.
Это уже началось.
It's already happening, Harper.
Уже началось, Харпер.
Aaron is going to come into the bookstore and tell us that Operation Troy has already happened.
Аарон зайдет в лавку и скажем нам, что операция «Троя» уже началась.
No. I mean, the race is already happening, isn't it? You're late.
Нет, в смысле гонка уже началась, разве нет?
Показать ещё примеры для «уже началось»...