along with his entire — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «along with his entire»

along with his entireвместе со всей своей

I, along with my entire administration, will leave no stone unturned in our mission to bring Mr. Osborne, as well as anyone he may have been working with, to justice.
Я, вместе со всей своей администрацией, приложу все усилия в нашей миссии представить мистера Осборна, как и любого, кто мог работать с ним, к правосудию.
Lemuel Washington disappeared yesterday, along with his entire family.
Лемюэль Вашингтон вчера исчез. Вместе со всей своей семьей.
Aldertree gave me 12 hours to deliver her, or he'll burn me alive along with my entire clan.
Элдерти дал мне 12 часов, чтобы доставить ее, или он сожжет меня заживо вместе со всем моим кланом.
Anyone caught aiding the criminals will be shot, along with his entire family.
Все, уличённые в пособничестве преступникам, будут расстреляны вместе со своими семьями.
Then he dragged him out in front of his village and hacked him to pieces... along with his entire family.
Потом вытащил его и перед всей деревней разрубил на кусочки... вместе со всей семьёй.
Показать ещё примеры для «вместе со всей своей»...