all right with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «all right with»
all right with — всё в порядке
— Everything all right with you two?
— У вас двоих всё в порядке?
If you don't want to wait, Jerry, it's all right with me.
Ну, если тебе надо, Джерри, тогда все в порядке.
It's all right with me.
А по-моему всё в порядке.
Well, it's perfectly all right with me, but I am a blunt man and I intend to speak very frankly to you. Maybe more frankly than anyone in my position has ever talked to you before.
Хорошо, всё в порядке, я просто не понял... я собирался говорить с Вами очень откровенно... откровеннее, чем кто-либо в моём положении говорил с Вами прежде.
You'll pardon me, Jack, if I want to make sure everything's all right with my only son.
Прости, Джек, что я хочу убедиться, что с моим единственным сыном всё в порядке.
Показать ещё примеры для «всё в порядке»...
all right with — возражаешь
Is that all right with you?
Ты не возражаешь?
We'd like to sleep together, if it's all right with you.
Мы будем спать вместе, если ты не возражаешь.
I would like Agent Cooper to take me home if that's all right with you.
Я бы хотела, чтобы меня отвёз домой агент Купер, если ты не возражаешь.
I want to talk to Dax if that's all right with you.
Мне надо поговорить с Дакс, если ты не возражаешь.
And if it's all right with you, I'll take your place at table six.
И, если ты не возражаешь, я займу твоё место за шестым столом.
Показать ещё примеры для «возражаешь»...
all right with — согласны
Is that all right with you?
Вы согласны?
Is that all right with you, son?
Вы согласны?
That's all right with us.
Мы согласны.
I mean, if... if that's all right with you.
Вы согласны с этим?
«Yes, we're all right with that, thank you.»
«Да, мы согласны с этим, спасибо.»
Показать ещё примеры для «согласны»...
all right with — хорошо
— Was I all right with the battle cry?
— Хорошо ли я исполнил боевой клич?
All right with you, Richard?
Хорошо, Ричард?
All right with you?
Хорошо?
That's all right with me, but why lie about it? .
Хорошо, но почему вы солгали об этом?
May everything be all right with you.
И чтобы всё у тебя было хорошо.
Показать ещё примеры для «хорошо»...
all right with — устраивает
Is that all right with you?
Вас это устраивает?
— Is that all right with you?
— Вас это устраивает?
Is it all right with you?
Тебя это устраивает?
It's all right with me.
Меня устраивает.
— That's all right with me too.
Меня это устраивает.
Показать ещё примеры для «устраивает»...