alexander — перевод на русский
Быстрый перевод слова «alexander»
На русский язык «alexander» переводится как «Александр».
Варианты перевода слова «alexander»
alexander — александр
Alexander the Great and Genghis Khan did too.
Александр Великий и Чингисхан.
The Alexander Peabody who represents Mrs. Carleton Random.
Александр Пибоди, который представляет миссис Карлтон Рэндом.
Alexander Peabody.
Александр Пибоди.
Her attorney, Alexander Peabody.
Ее поверенный, Александр Пибоди.
— Alexander.
Александр.
Показать ещё примеры для «александр»...
advertisement
alexander — александра
I charge you, that on the 26th of September you did willfully murder Charles Alexander Swan.
Вы обвиняетесь в том, что двадцать шестого сентября вы совершили умышленное убийство Чарльза Александра Свона.
Harry blount, French journalists, On behalf of the tsar alexander, emperor of all the Russias.
Гарри Блунт, французские журналисты, от имени Императора Александра, награждаю вас Орденом Белого орла.
Colonel Michel strogoff, Controlling the first regiment of Cossacks of Siberia, On behalf of the tsar alexander, emperor of all the Russias.
Полковник Михаил Строгов, командующий первым казацким полком Сибири, от имени Императора Александра и от моего персонального имени, награждаю вас Орденом святого Георгия.
It will make him the most powerful ruler the world has ever known, stronger than Hannibal, mightier than Alexander the Great.
Это сделает его самым сильным правителем мира; сильнее Ганнибала... и Александра Великого!
In June of 1807, in Tilsit, the meeting of the emperors Alexander and Napoleon took place.
В июне месяце 1807 года в Тильзите состоялась встреча императора Александра с Наполеоном.
Показать ещё примеры для «александра»...
advertisement
alexander — александер
Miss Alexander.
Мисс Александер.
— Susan Alexander?
Сьюзен Александер?
Lyta Alexander, the only Psi Corps member to scan a Vorlon... was transferred back.
Лита Александер, единственный член Пси Корпуса, способный сканирован ворлонцев была отослана обратно.
We want two Brandy Alexanders.
Нам бы хотелось два бренди александер.
This is C C to Lyta Alexander.
Командный Центр вызывает Литу Александер.
Показать ещё примеры для «александер»...
advertisement
alexander — александром
Napoleon met with Emperor Alexander of Russia, for the purpose of discussing a treaty of peace.
Наполеона с российским императором Александром. Обсуждался мирный договор.
The name is Alexander.
Александром звать.
— I want to talk to Monsieur Alexander.
Я хотела бы поговорить с мсье Александром.
Of Alexander?
И Александром!
Have you discussed this with Alexander?
Вы обсуждали это с Александром?
Показать ещё примеры для «александром»...
alexander — александру
Alexander needs to be with his father, Worf.
Александру нужно быть вместе со своим отцом, Ворф.
You know, it belonged to Alexander the Great.
Ты знал, что они принадлежали Александру Великому?
What do we say to Alexander Graham Bell?
Что мы должны сказать Александру Беллу?
Back to Alexander.
Вернёмся к Александру.
Go. Tell Alexander yourself.
Иди и сам доложи Александру!
Показать ещё примеры для «александру»...
alexander — александера
Everyone but Alexander is invited.
Приглашаются все, кроме Александера.
Yes...erm...nevertheless, the bullet that killed Alexander did come from a pistol.
Да... тем не менее, пуля, которой убили Александера, выпущена из пистолета.
And the sooner we do so, the better. Because one of the five people in this house killed Alexander Jackson.
И чем раньше начнём, тем лучше, ведь один из пятерых в этом доме убил Александера Джексона.
I wonder if Alexander was.
Не знаю, как в случае Александера.
Bullet used to kill Alexander.
Пуля, которой убили Александера.
Показать ещё примеры для «александера»...
alexander — александр македонский
Alexander was portrayed as pharaoh in a gesture to the Egyptians.
Александр Македонский изображался в образе фараона в угоду египтянам.
— Twice. Alexander the Great sent troops in search of it.
Александр Македонский посылал войска на ее поиски.
— Alexander the Great.
— Александр Македонский!
What did Alexander the Great do with the banana and the ring-necked parakeet?
Что Александр Македонский сделал с бананом и ожереловым попугаем?
Well, no, the answer is actually that Alexander the Great introduced them to Europe.
На самом деле Александр Македонский познакомил с ними Европу.
Показать ещё примеры для «александр македонский»...
alexander — александре
Tell me about Alexander Revelle.
Расскажи мне об Александре Ривелле.
They cannot care for Alexander.
Они не смогут заботиться об Александре как должно.
I have been meaning to speak with you about Alexander.
Я хотел бы поговорить с Вами об Александре.
What did Penny say about Alexander?
Что Пенни сказала об Александре?
He followed you from his parallel world, and he knows about Alexander.
Он последовал за тобой из другого мира и он знает о Александре.
Показать ещё примеры для «александре»...
alexander — алекс
Alexander Cullen in a Manhattan triple murder with, excuse me, Kevin?
Алекс Каллен обвинён в тройном убийстве, и ему — Кевина?
And when all that evidence is laid before you when all these pieces weave together, you will conclude you will know that Alexander Cullen is guilty of murdering three people in cold blood and with malice aforethought.
И когда все доказательства будут предъявлены вам и все детали сложатся в одну картину, вы поймёте вы убедитесь что Алекс Каллен виновен в убийстве трёх человек в хладнокровном убийстве с заранее обдуманным намерением.
That you say that Alexander has...
Якобы ты сказала, что Алекс...
— Alexander.
Алекс.
Alexander, could you come here?
Алекс, иди сюда.
Показать ещё примеры для «алекс»...
alexander — александра македонского
— Alexander the Great never had this problem.
— У Александра Македонского же не было с этим проблем.
Consider the glory that was Greece of Alexander the Great.
Подумай, какой великой была Греция Александра Македонского.
Is Alexander the Great there too?
А Александра Македонского там нету?
Even alexander the great, But to meet Tomoe Gozen is indeed a fantastic honor.
Я встречал Геракла, Ахилла и Александра Македонского но познакомиться с Томо Го-зен — это действительно большая честь.
Named after the famous stallion of Alexander the Great.
Его назвали в честь знаменитого коня Александра Македонского.
Показать ещё примеры для «александра македонского»...