after you ran off — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «after you ran off»

after you ran offкак ты сбежал

After I ran off, I went in search of an army so I could redeem myself for accidentally killing you.
Когда я сбежал, то отправился на поиски армии, чтобы искупить свою вину за ваше случайное убийство.
Can you imagine her with an infant now after you run off because you can't take the pressures of a blind wife?
Можешь сейчас представить ее с ребенком на руках после того как ты сбежал, из-за того что не смог вынести давления со стороны слепой жены?
It sucked after you ran off.
Стало скучно после того, как ты сбежал.

after you ran offпосле своего побега

It was after you ran off...
Это случилось после твоего побега...
About a month after she ran off, mom called me, said she wanted to help out, wanted to know how Ansel was doing.
— Через месяц после своего побега, мам позвонила мне. Сказала, что хочет помочь, что хочет узнать, как дела у Энсела.

after you ran off — другие примеры

After you ran off, You looked back at me.
После тгго, как сбежал, ты оглянулся.
He must've gotten it after he ran off.
Должно быть его укусили, после того как он убежал.
I thought Harlan pretty much blew it with them after he ran off to Saint-Tropez.
Я думала,что Харлан потерпел с ними неудачу, когда уехал в Сен Тропе.