after the way — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «after the way»
after the way — учитывая ту
After the way the King has betrayed you, don't tell me you do not seek justice.
Учитывая то, как жестоко предал вас король, не говорите мне, что вам не хочется справедливости.
After the way you played on Saturday, it's on me.
Учитывая ту игру в субботу, я сам заплачу.
after the way — другие примеры
These deeds must not be thought after these ways; so, it will make us mad.
Этих дел Не представляют так, иначе можно С ума сойти.
A lot of people may think he's slow and deliberate... after the way writers move along these days... but I like that.
Многим кажется, что он скучный и надуманный... по сравнению с современными писателями... но мне нравится.
— And now they're gonna have to fight after the way they shot off their mouths.
— Неужели? — Теперь им придется драться, раз уж открыли свои рты.
After a ways.
Как поделим.
"You've got a fine right, you have, after the way you treated Mother,
"У тебя есть право, да есть, после того как ты обращался с матерью,
Показать ещё примеры...