actual damages — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «actual damages»

actual damagesреальный ущерб

Now, the goal here is to get you to remove your hand Before you receive any actual damage.
Это нужно, чтобы вы убрали руку, прежде чем получите реальный ущерб.
— So, what's the actual damage?
— Каков реальный ущерб?
You're telling us you have $12 million in actual damages from your eviction?
Вы хотите сказать нам, что вам нанесен реальный ущерб в $12 млн из-за выселения? Да.
There are no actual damages here, and this suit should be dismissed.
Налицо отсутствие реального ущерба, и этот иск должен быть аннулирован.

actual damagesявного вреда

So, there was no actual damage after all, is that right?
Значит, после этого явного вреда не наблюдалось, так?
So, there was no actual damage after all, is that right?
Итак, после этого явного вреда не наблюдалось, так?

actual damagesфактический ущерб

Ah, so then you must not be asserting actual damages?
— Значит, вы говорите не о фактическом ущербе.
Number 2, actual damages based on Ryan Larson's life expectancy, the jury awards the Larson family
Пункт 2. Фактический ущерб, исходя из ожидаемой продолжительности жизни Райана Ларсона.

actual damages — другие примеры

Do you think the pictures actually damage people?
Полагаешь, эти картины могут повредить людям?
"We, the jury, find for the plaintiff "and award actual damages "in the amount of $150,000."
Жюри присяжных признает, что для погашения ущерба и понесенных затрат необходимо выплатить истцу 150 тысяч долларов.
Look, what it comes down to is that these false promises of, like, a quick fix to any and every problem that you would ever have, what books like these suggest is actually damaging to a large, gullible segment of the population.
Послушайте, в сущности, такие лживые обещания быстрого решения любых проблем, которые у вас только могут появиться, предлагаемые подобными книгами, в действительности вредят большой доверчивой части населения.
The company may be liable for actual damages, but we can shift the blame for the fraud to Lisa.
Хотя компания, возможно, и будет отвечать за принесенный вред, вину за мошенничество мы можем переложить на Лизу.
When you're late, Keegan, it shows basic lack of respect, and that's actually damaging to any professional relationship.
Когда ты опаздываешь, Киган. это проявление неуважения, и это вредит любым профессиональным отношениям.
Показать ещё примеры...