able to love — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «able to love»

able to loveспособна любить

You were able to love a woman, from start to finish.
Ты был способен любить женщину с самого начала и до конца.
But they grow up to have lives, Bess... without anybody being able to love them.
Но они вырастают большими, и никто не способен любить их.
And I wonder if I'll ever be able to love or be loved again.
— Я задаю себе вопрос, буду ли я способен любить и быть любимым снова.
Seems the Evil Queen was able to love someone after all.
Кажется, Злая Королева все-таки способна любить кого-то.
In the end... you've always been able to love.
В конце концов, ...ты была способна любить.
Показать ещё примеры для «способна любить»...

able to loveсможешь полюбить

You won't be able to love again.
Ты не сможешь полюбить снова.
♫ But I wonder, at that time, when you meet me again, will you be able to love me? ♫
ты сможешь полюбить меня.
No, I'm who's sorry... to have to be the one to let you know that you're never going to be able to love anyone else, ever.
Нет, это мне жаль... Что мне пришлось рассказать тебе, что ты никогда не сможешь полюбить кого-нибудь когда-нибудь еще.
More than you'll ever be able to love me.
Сильнее, чем ты сможешь меня полюбить.
Unfortunately, if the country did know you, they wouldn't be able to love you because nobody loves an entitled, out of touch, card-carrying member of the 1%.
к сожалению, если бы они тебя знали , они бы не смогли тебя полюбить, потому что никто не любит напыщенную, оторванную от жизни, вип-персону.
Показать ещё примеры для «сможешь полюбить»...

able to loveлюбишь

Must be nice to be able to love me one day and then just leave my stuff on my doorstep the next.
Наверное, удобно — вчера меня любила, а сегодня просто бросила мои вещи на пороге.
That's why I've been able to love him through the most trying of times.
За это я люблю его даже в самые тяжелые времена.
I just want us to be able to love one another and for it all to be simple.
Я просто хочу, чтобы мы любили друг друга. И чтобы все было просто.
I'm of the opinion that Hell is nothing but suffering... caused by the fact of no longer being able to love.
Моё мнение, что ад — это страдание... о том, что нельзя уже более любить.
Do you know why she's able to love him the way that she does?
Ты знаешь почему она любит его в чем причина?
Показать ещё примеры для «любишь»...

able to loveмогу любить

But...but something was missing because I was not able to love you the way you loved me.
Но... но чего-то не хватает, потому что я не могу любить тебя так, как ты любишь меня.
Being alone. For not being able to love someone in a way that is not shameful and dirty.
Я одна, могу любить мужчину только грязным и постыдным способом.
But I'm not able to love.
Но я не могу любить
But if she was able to love you for who you are, so can I.
Но если она могла любить тебя, то и я смогу.
Do you think that if we didn't die, we'd be able to love passionately?
Как думаешь, если бы мы не умирали, могли бы мы любить страстно?