welsh — перевод на русский

Быстрый перевод слова «welsh»

«Welsh» на русский язык переводится как «валлийский».

Варианты перевода слова «welsh»

welshваллийский

How could a Welsh Lord marry his daughter to an outlander?
Как мог валлийский лорд выдать свою дочь замуж за чужеземца?
It's Welsh.
Это валлийский.
It's a constant source of embarrassment to me but Welsh is not my mother tongue.
Это создаёт определённые трудности, ведь валлийский не родной для меня язык.
Either speak English or learn Welsh.
Или говори на английском, или учи валлийский.
It's not the biggest truck, it's not the fastest, not best looking, but it just keeps going, it is like a little Welsh pony.
Она не самая большая, не самая быстрая, не самая красивая, но она просто едет, совсем как маленький валлийский пони.
Показать ещё примеры для «валлийский»...

welshваллиец

No, they're the Welsh.
Нет, они валлийцы.
You sick of us Welsh already?
Мы, валлийцы, тебе уже надоели?
Well, all Welsh people sound like they come from Calcutta.
Ну, все валлийцы говорят так, будто они из Калькутты.
— I'll go Welsh.
— Думаю, валлийцы.
Welsh men don't dance, do they, Sian?
Валлийцы не танцуют, верно Шан?
Показать ещё примеры для «валлиец»...

welshуэльский

Why not good Welsh, or even English?
А почему не добрый уэльский или хотя бы английский?
Welsh Marshal...
Уэльский маршал...
Now, that's not a Welsh accent, is it?
— Значит, это не уэльский акцент?
It's called Welsh.
Называется Уэльский.
Er, the Welsh goat?
Уэльский козий?
Показать ещё примеры для «уэльский»...

welshиз уэльса

Mother Welsh, I should think.
Мать, скорее всего, из Уэльса.
He went around to Matthew's, that bloke Matthew, that Irish bloke, no, Welsh bloke, and he stuck a gun in his face in front of his family.
Он пошел к Мэтью, к этому ирландцу, нет, он из Уэльса... И сунул ему в лицо пистолет, на глазах у семьи.
Welsh.
Из Уэльса.
She's Welsh!
Она из Уэльса!
Mirbat. And? He says he's Welsh.
Говорит что из Уэльса, но по говору не похож.
Показать ещё примеры для «из уэльса»...

welshпо-валлийски

It's Welsh. I knewl knew it.
Это по-валлийски.
Ladies and gentlemen, Kevin and Tracey are about to leave, so let's give 'em a good Welsh send off.
Дамы и господа, Кевин и Трейси уезжают, давайте по-валлийски достойно проведём их.
The Welsh way, all right?
По-валлийски, хорошо?
— Bryn, that's Welsh for hill, right?
— Брин, это «холм» по-валлийски?
— you always speak in Welsh.'
— всегда говоришь по-валлийски?
Показать ещё примеры для «по-валлийски»...

welshпо-уэльски

Will you stop speaking to him in Welsh?
Не говори с ним по-уэльски.
My wife can speak no English and I no Welsh.
Не говорит жена по-английски, а я — по-уэльски.
Lie still, ye thief, and hear the lady sing in Welsh.
Лежи смирно, разбойник, и слушай — сейчас леди будет петь по-уэльски.
[Speaking Welsh]
[Говорит по-уэльски]
[Mutters In Welsh] Oh, English, are you?
[Бормочет по-уэльски] А-а-а, вы англичане, да?
Показать ещё примеры для «по-уэльски»...