eskimo — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «eskimo»
/ˈɛskɪməʊ/
Быстрый перевод слова «eskimo»
На русский язык слово «eskimo» переводится как «эскимос».
Варианты перевода слова «eskimo»
eskimo — эскимос
— Eskimo.
— Эскимос.
Me Eskimo.
Я эскимос.
Look, Ricky, an Eskimo pissing.
Гляди, Рики, эскимос писает.
Machukiak, a Yupik Eskimo.
Мачукиак, юпиканский эскимос.
Four grand a month and she acts like I'm an Eskimo, pushing her out to sea.
Я плачу за нее четыре штуки в месяц, а она ведет себя так, словно я эскимос и топлю ее в море.
Показать ещё примеры для «эскимос»...
eskimo — эскимосский
Eskimo kiss.
Эскимосский поцелуйчик.
The bartender's my Eskimo brother.
Бармен, мой Эскимосский брат.
What's a Eskimo brother?
Что значит, Эскимосский брат?
Eskimo brother.
Эскимосский брат.
— Yeah, Eskimo brother.
— Да, эскимосский братан.
Показать ещё примеры для «эскимосский»...
eskimo — эскимо
Once I made a bet with Lyuska for an Eskimo Pie.
Вот я Вам сейчас расскажу, как я однажды поспорила с Люськой на эскимо.
At home I'm not allowed to eat Eskimo Pies. because I have tonsils.
Дома мне не велят есть эскимо, потому что у меня гланды.
Buy yourself an Eskimo.
Купи себе эскимо.
— And an Eskimo Pie with a knife.
— И торт с эскимо и нож. — Привет!
Gin martini up, one olive and likes them frigid as an Eskimo.
Джин-мартини с оливками, замороженными как эскимо.
Показать ещё примеры для «эскимо»...
eskimo — эскимоска
What language is that? Eskimo.
Я эскимоска.
— She's an Eskimo, actually.
— Эскимоска.
— Eskimo.
— Эскимоска.
An Eskimo, actually.
Эскимоска, если точнее.
I used to go with a little Eskimo dame...
Я знавал эскимоску...
Показать ещё примеры для «эскимоска»...
eskimo — чукча
It was Eskimo who duped you. Go and sort it out with him.
Тебя Чукча швырнул, вот с него и спрашивай.
Eskimo's a fuckhead, the whole town knows that.
Чукча — конченный, это весь город знает.
And where does Eskimo get it from?
А у кого Чукча берет?
Eskimo owes her twice as much himself.
Чукча сам ей в два раза больше должен.
I don't know how, it was either Gerasim's smirk, or something else, but I instantly understood that the person at the door was none other than Eskimo.
Не знаю, как, то ли по ухмылке Герасима, то ли еще по чему, но я сразу понял, что стучался никто иной, как Чукча.
Показать ещё примеры для «чукча»...