я слишком стар для этого — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я слишком стар для этого»

я слишком стар для этогоi'm too old for this

Я слишком стар для этой игры.
I'm too old for this game.
Я слишком стар для этого места, Эдди.
I'm too old for this place, Eddie.
Я слишком стар для этого.
I'm too old for this shit.
Может, я слишком стар для этого мира... Но зачем маленькой девочке писать на себе такое... после того, что Уэйкфилд сделал с её мамой?
Maybe I'm too old for this world, but why would this little girl go and put that on her body after what Wakefield did to her mother?
Я слишком стара для этого.
I'm too old for this.
Показать ещё примеры для «i'm too old for this»...

я слишком стар для этогоi am too old for this

Я слишком стар для этого.
Man, I am too old for this shit.
Я слишком стара для этого.
I am too old for this. — Oh, no don't.
Не знаю, как ты, а я слишком стар для этого.
I don't know about you, but I am too old for that.
Я слишком стар для этого.
I'm too old for this.
Что я слишком стар для этого?
That I am too old?
Показать ещё примеры для «i am too old for this»...

я слишком стар для этогоi'm getting too old for this

Я слишком стара для этого.
I'm getting too old for this.
Я слишком стар для этой ерунды.
I'm getting too old for this crap.
Я слишком стар для этого.
I'm getting too old for this.
Где та часть где ты звонишь мне и требуешь выкупа а я пытаюсь удержать тебя на телефоне, но ты скидываешься за секунду до того, как я могу засечь звонок а потом я говорю: «Я слишком стар для этой ерунды»?
Where's the part where you call me and demand ransom and I try to keep you on the phone, but you hang up seconds before I can trace it and then I say, «I'm getting too old for this crud»?
Я слишком стар для этого.
I'm too old to get out there.