я скучаю по — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я скучаю по»
я скучаю по — i miss
Я скучаю по тем временам.
I miss those days.
Но я скучаю по своему оркестру.
But I miss my own orchestra.
Я скучаю по тебе, Кэти.
I miss you, Cathy.
Господи, как я скучаю по тебе!
God, how I miss you!
Как я скучаю по моему родному Самарканду.
How I miss my home in Samarkand.
Показать ещё примеры для «i miss»...
advertisement
я скучаю по — i'm missing
Я скучаю по тебе. И очень люблю.
I'm missing you baby
Я скучаю по тебе.
I'M MISSING YOU.
— Нет, я скучаю по Рейчел.
— No, I'm missing Rachel.
Мы расстались, ты рассталась со мной иногда я скучаю по тебе что это значит?
we broke up. you broke up with me. unless i'm missing something?
Я знаю, где бы я ни был, я скучаю по тебе.
And know that wherever I am, I'm missing you.
Показать ещё примеры для «i'm missing»...
advertisement
я скучаю по — i've missed
Я скучала по тебе тоже, дорогой.
I've missed you too, darling.
— Я скучал по вам обоим.
— I've missed you both.
Я скучал по тебе.
I've missed you so much
— Мери, я скучал по тебе.
Mary, I've missed you.
Как я скучал по тебе!
How I've missed you.
Показать ещё примеры для «i've missed»...
advertisement
я скучаю по — i really miss
Я скучаю по тебе.
I really miss you.
Я скучаю по нему.
I really miss him.
Я скучаю по ним.
I really miss them.
— Я скучаю по Майку.
— Oh, I really miss Mike.
Я скучаю по Юли...
I really miss Julie.
Показать ещё примеры для «i really miss»...
я скучаю по — i just miss
— Просто я скучаю по маме.
— I just miss Mom.
Но я скучаю по тебе и просто хочу вернуть тебя домой.
But I just miss you and I just want you to come home.
Я скучаю по ней.
I just miss her.
Я скучаю по своей жене и детям.
I just miss my family, my child my home...
Я скучаю по ней здесь и...
I miss her just being there and just....