я пытаюсь сохранить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я пытаюсь сохранить»
я пытаюсь сохранить — i'm trying to save
Я пытаюсь сохранить то, что можно сохранить.
I'm trying to save anything that can be saved.
Я пытаюсь сохранить полицию Чарминга, но после этого у меня, может быть, не получится убедить совет.
I'm trying to save Charming P.D., Wayne, but after this, I may not be able to sway city council.
Господи Иисусе, я пытаюсь сохранить полицию Чарминга, Уэйн.
Jesus Christ. I'm trying to save Charming PD, Wayne, but I'm running out of shit to put in the plus column.
Пап. Я пытаюсь сохранить этот бар для тебя.
Dad, I'm trying to save this place for you.
Я пытаюсь сохранить жизнь троих людей.
I'm trying to save the lives of three people.
Показать ещё примеры для «i'm trying to save»...
я пытаюсь сохранить — i was trying to save
Я пыталась сохранить наши отношения.
I was trying to save our relationship.
Я пытался сохранить кафе.
I was trying to save the cafe.
Я пыталась сохранить Лонг Мидоу.
I was trying to save Long Meadow.
Я пытался сохранить свою семью.
I was trying to save my family.
Я пытаюсь сохранить тебе работу!
I am trying to save your job!
Показать ещё примеры для «i was trying to save»...
я пытаюсь сохранить — i'm trying to keep
Нет, я пытаюсь сохранить его.
No, I'm trying to keep it.
Я пытаюсь сохранить эту семью...
I'm trying to keep this family--
Я пытаюсь сохранить в секрете сердечный приступ.
I'm trying to keep my heart episode under wraps.
Я пытаюсь сохранить тебя в безопасности.
I'm trying to keep you safe.
Я пытаюсь сохранить это место и четыре миллиона людей от того, чтобы быть зажаренными заживо.
I'm trying to keep this facility and four million people from getting cooked.
Показать ещё примеры для «i'm trying to keep»...
я пытаюсь сохранить — i was trying to keep
Я пытался сохранить свою семью.
I was trying to keep my family together.
Я пытался сохранить в секрете не свой брак, а себя... человека, которым я был раньше, Пит-пьяница.
It wasn't the marriage that I was trying to keep secret. It was me... the guy I was before, you know, Pete the drunk.
Я пытался сохранить мир, но сейчас я вижу, что ты не заинтересован в примерении, и поэтому я стараюсь выиграть.
I was trying to keep the peace, but now that I know you're not interested in keeping the peace, I'm trying to win.
— Я пытаюсь сохранить...
— I am trying to keep...
Я пытаюсь сохранить тебя в безопасности а ты не ценишь усилия
I am trying to keep you safe, not that you appreciate the effort.
Показать ещё примеры для «i was trying to keep»...