я просто в шоке — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я просто в шоке»
я просто в шоке — i am shocked
Ну я просто в шоке.
Well, I am shocked.
Я просто в шоке.
I am shocked.
Я просто в шоке от того, что люди не хотят поучиться у самого уважаемого в участке... более того, у самого уважаемого во всем городе сержанта.
I am shocked that more people wouldn't want the tutelage of our precinct's... nay, our city's most esteemed sergeant.
Я просто в шоке.
Well, color me shocked.
Я просто в шоке, а меня очень трудно шокировать после того, как я видела мышь, сношающуюся с картофелиной на моем диване.
This is shocking, and it's really hard to shock me since that time I saw a mouse dry-humping a potato on my couch.
Показать ещё примеры для «i am shocked»...
я просто в шоке — i'm just in shock
Что удивляет меня, Пол, это... И может быть я просто в шоке... Это то, что я не чувствую ревности.
What's surprising me, Paul, is... and maybe I'm just in shock -— is that I don't feel jealous.
— Я просто в шоке...
— I'm just in shock...
Я просто в шоке.
I'm just in shock.
Я просто в шоке.
i'm just in shock.
Я просто в шоке.
Well, I'm just in shock, that's all.
Показать ещё примеры для «i'm just in shock»...