я проспала — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я проспала»

я проспалаi overslept

Ну хорошо, я проспал.
All right, I overslept.
Я проспал.
— Well, I overslept.
Я проспала, готовила до поздна.
I overslept because I was up late cooking.
Этим утром я проспала, потому что забыла сказать компьютеру, когда меня разбудить, потом прорвался акустический инвертор в моем звуковом душе.
I overslept this morning because I forgot to tell the computer to wake me and then the acoustic inverter in my sonic shower blew out.
Я проспала!
I overslept!
Показать ещё примеры для «i overslept»...
advertisement

я проспалаi slept

Ночь я проспал так крепко, что моим тюремщикам на утро пришлось меня разбудить.
I slept so soundly the guards had to wake me up.
Я проспал всё утро, а днем поехал по магазинам, так как вечером я всё равно должен быть в городе.
I slept all morning, after which an errand took me into town, where I decided to spend the rest of the afternoon.
Я проспал шестнадцать часов.
I slept 16 hours straight.
Я проспал дольше обычного.
I slept more than usual.
Так что я проспал, несмотря на будильник.
I slept right through my alarm.
Показать ещё примеры для «i slept»...
advertisement

я проспалаi been asleep

Сколько я проспала?
How long have I been asleep?
Сколько я проспал?
How long have I been asleep?
Боже, Чак, сколько я проспал?
Well, Jesus, Chuck, how long have I been asleep?
Как долго я проспала?
How long have I been asleep?
Сколько времени я проспала?
How long have I been asleep?
Показать ещё примеры для «i been asleep»...
advertisement

я проспалаi've been asleep

Такое впечатление, что я проспал несколько дней.
It's like I've been asleep for days.
Слушай, без обид, но..... ... я проспал два года.
Look, uh, no offense, but, uh... I've been asleep two years.
Пожалуйста, скажи мне, что я проспала два дня подряд, и мы проехали за это время полстраны.
Please just tell me I've been asleep for two straight days and we're halfway across the country.
Я проспала 36 часов?
I've been asleep for 36 hours?
Что я проспал пару-тройку лет.
I've been asleep for years.