я принёс клятву — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я принёс клятву»

я принёс клятвуi swore an oath

Я принес клятву дому Тиреллов.
I swore an oath to House Tyrell.
Вы видели, как я принёс клятву.
You watched me swear an oath.
Я принесла клятву хранить секреты семьи.
It's my sworn oath to keep family confidences.
Я принес клятву, миледи.
I swore an oath, my lady.

я принёс клятвуi took the oath

Сэр, я принесла клятву защищать эту страну.
CRYSTAL: Sir, I took an oath to defend this country.
Я принесла клятву в школе.
I took the oath in school.

я принёс клятву — другие примеры

Кстати, я надеялся, что ты, если это возможно, раз я принёс клятву и всё такое...
Oh, hey. I was hoping, you know, if you think it's appropriate, um, once I get sworn in and everything...
Я принёс клятвы, потому что монастырь был моим единственным домом.
I took vows because the convent was the only home I ever had.
И я принес клятву верности армии Калифата.
And so now... I have sworn allegiance to the Army of the Caliphate.
Я принёс клятву на верность Конституции, агент Биман.
I swore an oath to uphold the Constitution, Agent Beeman.