я по уши в долгах — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я по уши в долгах»
я по уши в долгах — i'm up to my eyeballs in debt
Теперь я по уши в долгах с этим дурацким магазином, и ещё четыре кексовых магазина только что открылись в это квартале!
Now I'm up to my eyeballs in debt with this stupid store, and four more muffin stores just opened on this block!
Я по уши в долгах.
I'm up to my eyeballs in debt.
я по уши в долгах — другие примеры
"Что же делать, я по уши в долгах, и...
«Oh man, I'm way behind in the red...»
Я по уши в долгах.
I'm up to my lobes in debt.
Я по уши в долгах.
I've got debts everywhere.
Если я провалился, то я труп. Я по уши в долгах, так что...
If I fail, I'm dead meat, and I'm up to my ears in debt, so...
Я по уши в долгах.
Come on, man, I'm in the hole.
Показать ещё примеры...