я покупаю — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я покупаю»
я покупаю — i buy
Каждый раз, как я покупаю платье или туфли, он на меня орёт.
Every time I buy a dress or a pair of shoes he yells his head off. He never lets me go anywhere. He keeps me shut up.
— Я покупаю его, мадмуазель.
— I buy It.
— Ну... я покупаю 4 — 5 в месяц.
I buy four or five a month.
— Каждый месяц я покупаю с десяток.
— Every month I buy a dozen.
А на заработанное я покупаю картошку, шнапс, сигареты.
And with the money I make, I buy potatoes, schnaps, cigarettes.
Показать ещё примеры для «i buy»...
advertisement
я покупаю — i'm buying
«Я покупаю этот дом... Прекрасный пустой дом напротив вашего...»
I'm buying the house... that nice, deserted house across from yours...
Завтра я покупаю револьвер."
I'm buying a gun tomorrow."
Я покупаю № 8.
I'm buying No.8
Я покупаю этот дом в качестве свадебного подарка для моего ребенка.
I'm buying this house for my baby's wedding present.
Я покупаю его.
I'm buying it.
Показать ещё примеры для «i'm buying»...
advertisement
я покупаю — i'll buy
— Я покупаю её.
— I'll buy her.
— Хорошо. Я покупаю его.
— All right, I'll buy it.
Я покупаю домик в деревне.
I'll buy a house in the country.
Но картина мне нравится. Я покупаю ее!
But I want it. I'll buy it!
Ты продаёшь, я покупаю.
If you're selling, I'll buy.
Показать ещё примеры для «i'll buy»...
advertisement
я покупаю — i get
Я покупал свое нижнее бельё в магазине «Кмарт» в Цинциннати.
I get my boxer shorts at Kmart in Cincinnati.
Зачем я покупаю бананы?
Why do I get bananas?
Сделка состояла в том, что я покупаю твои кальзоне, когда еду по своему маршруту.
I believe the deal was that I get your calzones on my route.
А разве не глупо мне покупать одежду для моей сестрёнки в подарок на день рождения?
is it stupid for me to get clothes for my sister for her birthday?
На родине я покупала такие за 80 пенсов.
Back home I can get these for 80p.
Показать ещё примеры для «i get»...
я покупаю — i'm getting
Я покупаю серёжки, которые надену на свадьбу твоей сестры.
I'm getting earrings, uh, for your sister's wedding, actually.
— Джерри, я покупаю армуар.
— I'm getting an armoire, Jerry.
Если я покупаю ему шубу, то не скидываюсь на кресло.
If I'm getting him a new fur, I'm not chipping in on a gift too.
Потому что я покупаю ему ATARI и хочу сделать сюрприз.
'CAUSE I'M GETTING HIM AN ATARI AS A SURPRISE.
У нее была вечеринка по поводу дня рождения на прошлой неделе, и она недовольна, что я покупаю торт без сахара.
She's having a birthday party next week, and she's upset that I'm getting a sugarless cake.
Показать ещё примеры для «i'm getting»...
я покупаю — i used to buy
Я покупал ей пирожные с кремом и клубникой. Дружил с ее отцом.
I used to buy her strawberry and cream tarts.
Я покупал время от времени...
I used to buy it from time to time...
А еще я покупала помаду.
I used to buy lipstick too.
Я покупала духи, крема, косметику и одежду.
I used to buy perfume, creams, makeup and clothes.
Я покупал, скажем апельсин за 5 центов, а сейчас он стоит от 10 до 15.
I used to buy, for instance, say an orange for five cents, and now it's gone up to 10 or 15.
я покупаю — i only buy
Я покупаю только белые.
I only buy the white ones.
Я покупаю только подержанные машины.
I only buy second hand cars. On principle.
Я покупаю их по дешевке только только из-за кроссвордов.
I only buy it every three for the crossword.
С тех пор как я это увидела, я покупаю исключительно Геральд Трибьюн
Ever since I saw it there, I only buy the Herald-Tribune.
Я покупал только одно свидание.
I only bought one date.